Results for handsomely translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

handsomely

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

both players were rewarded handsomely.

Russian

Оба игрока получили отличный выигрыш.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but content them and release them handsomely.

Russian

Давайте им дары для утешения их души и отпустите с миром, не причиняя им вреда.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

em handsomely they'll be shot if they do

Russian

'em красиво они будут снимок, даже если они делают

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it does not require big money, but pays off handsomely.

Russian

Это небольшие деньги, а окупаемость прекрасная.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

solve the riddle timely and you will be rewarded handsomely!

Russian

Разгадайте загадку вовремя и Вы получите щедрое вознаграждение!

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

not all of einstein’s hunches paid off so handsomely , though

Russian

Но не все идеи Эйнштейна были такими успешными

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it had been a long and determined struggle, and had paid off handsomely.

Russian

Борьба была долгой и упорной, и она увенчалась полным успехом.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the election result showed that the government's strategy paid off handsomely.

Russian

Итог выборов показал, что стратегия правительства полностью себя оправдала.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it would have been our wish that your great and much admired efforts are handsomely rewarded.

Russian

И нам хотелось бы, чтобы Ваши колоссальные усилия, снискавшие себе немалое восхищение, получили достойное вознаграждение.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lending to smes, for example, pays off handsomely, if the risks are managed properly

Russian

Например, при правильном управлении рисками хорошо окупается кредитование МСП

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

nasa has sent many satellites out into space , and they have paid off handsomely in increased knowledge of the universe

Russian

НАСА вывело в космическое пространство много спутников , которые окупились и умножили знания о вселенной

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

president grant replied, “no. he told my friends he had rewarded me handsomely.”

Russian

Президент Грант ответил: «Нет. Он сказал моим друзьям, что щедро вознаградил меня».

Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

smart investment in hiv prevention would pay off handsomely, not only in lives but also in treatment costs averted.

Russian

Разумные инвестиции в профилактику ВИЧ воздадутся сторицей не только в плане спасенных жизней, но и в плане экономии расходов на лечение.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

israel spends handsomely on the war, close to $2bn a month, including losses from economic disruption.

Russian

Израиль щедро тратит деньги на войну, сумма приближается к двум миллиардам в месяц, включая потери от подрыва экономики.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i would therefore like to take advantage of this rostrum to appeal to the international community to handsomely support the special court for sierra leone.

Russian

Поэтому я хотел бы воспользоваться этой трибуной, чтобы призвать международное сообщество оказать солидную поддержку Специальному суду по Сьерра-Леоне.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

countries with transitional economies were potential donors, and contributing to their development now would pay off handsomely for unido and member states in the future.

Russian

Страны с переходной экономикой - это потен-циальные доноры и содействие их развитию сейчас сторицей окупится для ЮНИДО и государств - членов в будущем.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

demands for alternative energy sources to oil and nuclear power are gaining strength much to the dismay of the illuminati, who profit handsomely from those power sources.

Russian

Спрос на источники энергии альтернативные нефти и ядерной энергии набирает силу - к великому огорчению Иллюминатов, которые круто зарабатывают на этих источниках энергии.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

assist the leprechauns to cast their green magic and they will reward you handsomely! your goal in this game is to place leprechauns onto the grid so as to turn the whole area green.

Russian

Помогите леприконам применить их зеленую магию и они вознаградят Вас сполна! Вашей задачей в этой игре является поместить леприконов на сетку, так, чтобы весь участок стал зеленым.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our lobby, breakfast lounge, bar, outdoor decks, and accommodations are all handsomely appointed with comfortable furnishings blended with the modern conveniences of today.

Russian

Наше лобби, зал для завтраков, бар, открытый палубы, и жилые помещения все красиво назначил с удобной мебелью смешивается с современными удобствами сегодня.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however , god created more than flowers to robe the earth ; he made countless shrubs and trees , all of which form a practical , yet handsomely verdant , kingdom

Russian

Но Бог создал не только цветы , чтобы одеть землю ; Он создал и бесчисленные деревья и кусты , которые совместно образуют целесообразное зелёное царство

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,207,070 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK