From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
go to sleep
idi spat
Last Update: 2025-04-28
Usage Frequency: 2
Quality:
go to sleep.
Иди спать.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
just go to sleep
Просто иди спать
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
go to sleep, tom
Ложись спать, Том
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
go to sleep already
Иди уже спать
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i go to sleep at about midnight
Я засыпаю около полуночи
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
let's go to sleep
Пойдёмте спать
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- well then go to sleep.
- Ну а затем пойти спать.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
go to sleep, my beloved
idi spat, laskovaya moya
Last Update: 2025-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
let's just go to sleep
Давай просто уснём
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i go to home
he is not good
Last Update: 2020-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i go to bed.
Я иду спать.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i clean my teeth before i go to sleep
Я чищу зубы перед тем, как идти спать
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i go to chrysokera
Я еду до Крисокераса
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i go to chrysokeras.
Я еду до Крисокераса
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i go to work?
Могу я пойти на работу?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i go to bed at ten
Я ложусь спать в десять
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i go to the basement.
Я спускаюсь в подвал.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
00 i go to school
@num@ Я иду в школу
Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
every day i go to the café and have coffee
Каждый день я хожу в кафе и пью кофе
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: