Results for honor, courage, and commitment translation from English to Russian

English

Translate

honor, courage, and commitment

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

courage, and

Russian

мужества,

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he saluted their dedication, courage and commitment.

Russian

Он высоко ценит их самоотверженность, мужество и верность.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i salute their courage and commitment to iraq.

Russian

Я отдаю дань их мужеству и приверженности делу служения в интересах Ирака.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

courage and caution

Russian

Мужество и благоразумие

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

courage and generosity.

Russian

Отвага и благородство.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in doing so, they often show tremendous courage and commitment.

Russian

При этом они зачастую проявляют огромное мужество и самоотверженность.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

6. courage and wisdom

Russian

6. Неделимы

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pray for courage and patience

Russian

Молитесь о терпении и твердости духа

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

spirit, life, courage and blood

Russian

душа и жизнь, и дух и плоть,

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

courage, determination and commitment should guide the parties along that path.

Russian

На этом пути стороны должны продемонстрировать мужество, решимость и приверженность достижению конечной цели.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we need courage, and we need faith

Russian

Нам нужны вера и мужество

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:

English

he has demonstrated that with leadership, courage and commitment, results can be achieved.

Russian

Он продемонстрировал, что при наличии качеств руководителя, смелости и целеустремленности можно добиваться результатов.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it offers hope, confidence, courage and commitment to make a better global neighbourhood.

Russian

Она дает надежду, уверенность, смелость и стремление сделать мир и отношения между соседями в мире лучше.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it reflected political courage, vision and commitment, which both leaders clearly share.

Russian

Это решение свидетельствует о политической смелости, видении и проявлении приверженности, которые, безусловно, свойственны обоим лидерам.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

imitate jesus ’ courage and discernment

Russian

Подражайте Христу , проявляя мужество и проницательность

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"we recognize your courage and patriotism.

Russian

"Мы признаем ваше мужество и любовь к Родине, однако предлагаем прекратить сопротивление.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the courage and commitment of those who take part in humanitarian operations, often at great personal risk,

Russian

мужеству и самоотверженности тех, кто участвует в гуманитарных операциях, часто подвергая себя большому риску,

Last Update: 2016-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those words represent courage and foresight.

Russian

В этих словах заключены мужество и дальновидность.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

commending the courage and commitment of those who take part in humanitarian operations, often at great personal risk,

Russian

отдавая должное мужеству и самоотверженности тех, кто участвует в гуманитарных операциях, часто подвергая себя большому риску,

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 5
Quality:

English

in 50 years of public life, he displayed confidence, courage and commitment in his lifelong crusade against poverty.

Russian

На протяжении 50 лет своей общественной жизни он демонстрировал уверенность в себе, смелость и приверженность ставшей делом его жизни борьбе с нищетой.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,862,214 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK