Results for i have spent about 600 grivens translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

i have spent about 600 grivens

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

[i] i have spent ___

Russian

[Ты] проводила

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i spent about three years researching.

Russian

Я провела около трех лет, исследуя это.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have spent my whole life here

Russian

Я провёл здесь всю свою жизнь

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have spent all my life in it.

Russian

На dvd-дисках в продажу сериал не выпускался.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he spent about one year in germany.

Russian

После войны он стал официантом в в .

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i spent about eight months working on these profile

Russian

но все же провозился с этими кривыми где-то месяцев восемь

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i spent about eight months working on these profiles.

Russian

но все же провозился с этими кривыми где-то месяцев восемь.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we spent about three months in boston

Russian

Мы провели в Бостоне около трёх месяцев

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have spent more than six years in geneva.

Russian

Я провел в Женеве больше шести лет.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he says, "i have spent enormous wealth."

Russian

[[Аллах сравнил расходование богатства ради удовлетворение страстей и достижения греховных целей с погибелью, потому что человек не извлекает пользы из того, что он потратил, а лишь обрекает себя на убыток, беспокойство и огорчение. Совсем иное происходит с тем, кто израсходовал нечто на благие дела, чтобы снискать благосклонность Аллаха.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

tom must have spent a fortune

Russian

Том, должно быть, потратил целое состояние

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the present time we spent about 8 mln. usd.

Russian

На сегодняшний день мы на него потратили около $8 млн.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

erich frost spent about eight years in captivity

Russian

Эрих Фрост провел в заключении восемь лет

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have spent a lot of time there in the last three year

Russian

Я провела там много времени за последние три года

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have spent a lot of time, reading the menu from the hotel

Russian

Я провел очень много времени, изучая меню из отеля

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you say you've spent about four months on the island.

Russian

Ты сказала, что провела на остров 4 месяца.

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

having spent about ten hours on the road , we reach our destination

Russian

Проведя около десяти часов в дороге , мы достигаем места нашего назначения

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have spent my whole life as a research scientist, my whole career

Russian

Всю свою жизнь я посвятил научным исследованиям, всю свою карьеру

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hakaze-san, you've spent about four months on that island

Russian

Хакадзе, ты провела на острове около 4х месяцев

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have studied theology and have spent years discussing philosophy with theologians and bishop

Russian

Я изучаю теологию и много лет беседую с богословами и священниками на философские темы

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,786,504,914 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK