Results for im turning this off now translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

im turning this off now

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

hey bitch thanks for turning this now go and die

Russian

oye perra gracias por convertir esto ahora ve y muere

Last Update: 2021-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'll turn this off

Russian

Отключу пока

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are you shooting off now

Russian

вы, кажется, не слишком заинтересованы

Last Update: 2017-10-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm really off now

Russian

А теперь я пошла

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sure, shall we set off now

Russian

Конечно, может быть, мы отправимся прямо сейчас

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he dreamed of turning this barren place into a paradise

Russian

Он мечтал о том , чтобы превратить это бесплодное место в рай

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

oh, we ought to get off now

Russian

Отлично. Увидимся позже на судне

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

his cell phone is turned off now

Russian

Его мобильный сейчас выключен

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we all share the responsibility for turning this vision into reality.

Russian

Мы все разделяем ответственность за претворение этого видения в реальность.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

everyone. we are just turning this into an ngo. this is for everyone

Russian

Мы теперь - развивающаяся общественная организация, и она - для всех и каждого

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

good luck for getting this off the ground.

Russian

good luck for getting this off the ground.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've got to get this off my chest

Russian

Я должен сбросить этот груз с души

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i should be able to finish this off quickly

Russian

Я хочу быстро все закончить

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can cut it off now or you can do it later

Russian

Можете обрезать его сейчас или сделаете это позже

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it might be a bizarre combination of both, turning this world into a chaotic mystery

Russian

А может, произошло странное объединение их обоих, превращая этот мир в хаотичный и загадочный

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we are off now to an irish pub to get decently drunk

Russian

Брексит помог России достичь своей цели в отдалении Балкан от Евросоюза

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

octavian Ţîcu: if we do not get off now the criminal...

Russian

Октавиан Цыку: Если сейчас мы не отстраним мафиозную...

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you do not want to view images, you can turn this off here.

Russian

Если вы не хотите видеть изображения, здесь их можно отключить.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if we can pull this off, this will be greatest paradigm shift in history

Russian

Если мы сможем сделать это, то это будет самая великая парадигма в истории.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we're gonna sign off now with our space lab tribute to a legend

Russian

И в завершение нашего эфира мы бы хотели отдать дань уважения человеку, ставшему легендой

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,030,613,035 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK