Results for implicating translation from English to Russian

English

Translate

implicating

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

what secondary issue was raised , implicating whom

Russian

Какой еще вопрос был поднят и кого он затрагивал

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

possible bribery implicating a staff member at unamid

Russian

Возможные случаи взяточничества со стороны одного из сотрудников ЮНАМИД

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

complaint of corruption implicating a staff member at unmik

Russian

Жалоба на коррупцию, в которой был замешан сотрудник МООНК

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

harassment and intimidation implicating a former staff member of eca

Russian

Акты домогательства и запугивания со стороны бывшего сотрудника ЭКА

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

contingent report on fraud implicating peacekeepers at the former monuc

Russian

Доклад по контингенту о мошенничестве, к которому причастны миротворцы бывшей МООНДРК

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

:: contingent report on fraud implicating peacekeepers (0459/10)

Russian

:: Внеплановый доклад о мошенничестве со стороны миротворцев (0459/10)

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

reported mismanagement and abuse of authority implicating a staff member in unmis

Russian

Сообщение о неправомерном использовании средств и злоупотреблении служебными полномочиями со стороны одного из сотрудников МООНВС

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

contingent report on sexual exploitation and abuse implicating peacekeepers at the former monuc

Russian

Доклад по контингенту о сексуальной эксплуатации и сексуальных надругательствах, к которым причастны миротворцы бывшей МООНДРК

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

:: sexual abuse implicating a united nations volunteer (0497/09)

Russian

:: Предполагаемая причастность добровольца Организации Объединенных Наций к сексуальным надругательствам (0497/09)

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

höss attempted to save kaltenbrunner by implicating eichmann and pohl, who had not yet been apprehended.

Russian

Хёсс пытался спасти Кальтенбруннера и поэтому впутал в это дело Эйхмана и Поля, которые ещё не были арестованы.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

:: contingent report on sexual assault implicating a peacekeeper (0007/11)

Russian

:: Внеплановый доклад о сексуальном насилии, предположительно совершенном одним из миротворцев (0007/11)

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

35. the country task force recorded 62 incidents that affected schools and hospitals, implicating afp.

Russian

35. Страновая целевая группа зафиксировала 62 затронувших школы и больницы инцидента, к которым причастны ВСФ.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

equally disturbing is the trend of neighbouring countries being dragged into or implicating themselves in internal conflicts.

Russian

Не меньшую обеспокоенность вызывает тенденция, когда соседние страны вовлекаются во внутренние конфликты или оказываются замешанными в них.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed, there was an infinite variety of legal and factual circumstances and disputes potentially implicating state responsibility.

Russian

Действительно, существует бесконечное множество споров и ситуаций, в которых может встать вопрос об ответственности государств.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(a) the commission must try to corroborate information implicating individuals before they are named publicly;

Russian

a) комиссия должна постараться подтвердить информацию о причастности к совершению преступлений лиц, прежде чем они будут названы публично;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2.10 at the trial, all three defendants gave statements from the dock denying their own participation but implicating the other two.

Russian

2.10 В ходе судебного процесса каждый из трех обвиняемых сделал заявление, в котором он отрицал свое собственное участие в преступлении и обвинял в его совершении двух других обвиняемых.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2.10 at the trial, each of the three defendants gave a statement from the dock denying his own participation but implicating the other two.

Russian

2.10 На суде каждый из трех обвиняемых сделал заявление, в котором отрицал собственное участие в преступлении и обвинял в его совершении двух других обвиняемых.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

54. there are continued reports implicating private security companies in the killing of civilians or bystanders, allegedly in self-defence.

Russian

54. Поступают постоянные сообщения о причастности частных охранных компаний к убийству гражданских лиц или прохожих якобы в целях самообороны.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

67. like extradition treaties, treaties allowing nationals reciprocal passage over a land border also have the hybrid quality of applying to private rights but implicating political concerns.

Russian

67. Подобно договорам о выдаче, договоры, разрешающие взаимное пересечение гражданами сухопутной границы, также разнородны по своему характеру, поскольку применимы к частным правам, однако одновременно подразумевают политические интересы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

antoine williams, larry young and monty holmes also stated in affidavits that their earlier testimony implicating davis had been coerced by strong-arm police tactics.

Russian

Антуан Вильямс, Ларри Янг и Монти Холмс также сделали письменные заявления, что их предыдущие показания о причастности Дэвиса были получены под принуждением полиции.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,154,633,460 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK