Results for in the service of a common cause translation from English to Russian

English

Translate

in the service of a common cause

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

in the service of justice

Russian

В службе правосудия

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"we have a common cause.

Russian

"У нас одно общее дело.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

harnessing that diversity in the service of a common cause is the challenge and the potential of united nations peacekeeping.

Russian

Перед миротворческой деятельностью Организации Объединенных Наций стоит задача поставить это разнообразие на службу общему делу, и она располагает для этого всеми возможностями.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

infection is a common cause of death

Russian

Инфекция - обычная причина смерти

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

democracy as government in the service of the common good is being bastardized.

Russian

Эффективность демократии в качестве правительства на службе общего блага снижается.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

malaysia considers them as indispensable partners in a common cause.

Russian

Малайзия считает, что они являются незаменимыми партнерами в нашем общем деле.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we deeply appreciated this demonstration of solidarity in the common cause.

Russian

И мы глубоко признательны за такую демонстрацию солидарности во имя общего дела.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this well illustrates a common cause of tactless conduct

Russian

Этот случай наглядно показывает , почему люди часто ведут себя бестактно

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we encourage all concerned member states to cooperate in the common cause.

Russian

Мы призываем все заинтересованные государства-члены сотрудничать на благо общего дела.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the process must reconcile and unite the somali people in a common cause.

Russian

Этот процесс должен примирить и объединить сомалийцев во имя достижения общей цели.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

though the name is difficult , the fact is that it is a common cause of blindne

Russian

Хотя это название трудное , однако фактом является то , что она – обычная причина слепоты

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

undercooked eggs or poultry contaminated with salmonella is a common cause

Russian

Широко распространенной причиной заболевания служат не до конца приготовленные домашняя птица и яйца

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

its value is in its ability to draw hundreds, if not thousands of people together in a common cause.

Russian

Его ценность – в его способности объединять сотни, если не тысячи людей вместе ради общего дела.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for all of us who participate and who believe in it, the united nations is a valuable tool in the service of a common ideal.

Russian

Для всех нас, кто участвует в работе Организации Объединенных Наций и верит в нее, она является ценным инструментом на службе нашим общим идеалам.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

any group of persons wishing to work for a common cause could establish such an organization.

Russian

Такую организацию может создать любая группа лиц, желающих объединиться во имя общего дела.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the protection of the environment is a common cause, and success can only be achieved through the joint efforts of all.

Russian

Охрана окружающей среды является общим делом, и успех может быть достигнут только благодаря всеобщим совместным усилиям.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

judge temporarily in the services of a university law faculty

Russian

Судья, нанятый университетом для временной работы на юридическом факультете

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i wish to assure the delegation of south africa of algeria's fullest cooperation in the service of our common causes.

Russian

Я хотел бы заверить делегацию Южной Африки в стремлении Алжира к безоговорочному сотрудничеству во имя нашего общего дела.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

common success could make both sides realize that they still have a common cause.

Russian

Общий успех мог бы заставить обе стороны понять, что у них по-прежнему есть общее дело.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

although cancers differ greatly in their appearance and behavior, they have a common cause: damage to genes.

Russian

И хотя различные разновидности рака отличаются друг от друга по симптомам и поведению, все они имеют общую причину возникновения: нарушение генов.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,881,423,062 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK