Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the side panel could be adjusted .
регулируемая баковая панель.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
on the right - side panel opened with a snap
Справа - боковая панель открыта с оснасткой
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
two of them landed in the side door of his new citroen
Некоторые обломки упали на дверь его нового Ситроена
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
the mclaren just popped off and scratched the side panel.
В mclaren же соскочила эмаль и поцарапалась боковая панель.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
little window in the right side of the door of the room was looking at yard door.
Эту комнату мы еще использовали как и кухню. Окно комнаты с правой стороны открывалось во двор Отсюда входящие и выходящие хорошо виднелись.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
cooling (optional): 1x 92mm left side panel,1x 92mm on the rear, 1x 92mm on the front
Система охлаждения (опционально): 1x 92мм вентилятор на боковой панели слева, 1x 92мм вентилятор на задней панели , 1x 92мм вентилятор на передней панели
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
mezuzah has the right, and the menorah on the left side of the door
Мезуза имеет право, а менора с левой стороны от двери
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i leave the girls on the other side of the door, and close it
Я оставил девушек за дверью и закрыл её за собой
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i leave the girls on the other side of the door, and close it.
Я оставил девушек за дверью и закрыл ее за собой.
Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
i heard voices on the other side of the door
Я услышал за дверью голоса
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lift the upper enclosure frame upwards slightly to meet the gussets on the side panel
Поднимите верхний корпус рамку вверх немного встретиться с пуговицами на боковых панелях
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
install screws at the top of each of the side panels in preparation for hanging the roof panel
Установите винты в верхней части каждой из боковых панелей в подготовке для подвешивания панели крыши
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
from the sound of his voice, sewax may have been crying on the other side of the door
по голосу, доносившемуся с той стороны закрытой двери, показалось, что Севакс зарыдал
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
and the door of the ark shalt thou set in the side thereof;
дверь в ковчеге сделай с бока его;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
hang the rear panel and fasten the screws into the side panel, support frame, and roof panel hole
Повесить задней панели и закрепите винты в боковую панель, поддержки кадра и крыша панели отверстия
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
walking towards the door, she could see a portal on the other side
Подойдя к двери, она увидела с другой стороны портал
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
orient the door subsystem(s) on the acceleration device in the direction of a driver-side impact.
Подсистема (подсистемы) двери располагается (располагаются) на ускоряющем устройстве в направлении удара по стороне водителя.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:
6. why do i have to remove the side panels to remove the top cover?
6. why do i have to remove the side panels to remove the top cover?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and the sides of the door were five cubits on this side and five cubits on that side;
каждая сторона прохода - пять локтей.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
having broken through and entered the door at last, they may find nothing on the other side.
Взломав и войдя наконец они могут и не найти ничего.
Last Update: 2012-11-23
Usage Frequency: 1
Quality: