Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what horrible weather
Какая ужасная погода
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
what was his terrible crime
В чём заключалось его ужасное преступление
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
we live in what the bible calls “ terrible time
Как говорится в Библии , мы живем в « необычайно трудные времена
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
in what way
Каким образом
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:
in what form?
В какой форме?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
faith in what
Верой во что
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
", "in what way?
В какой степени?
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
what horrible things have been happening in christendom
Какие безобразные дела творятся в христианском мире
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
what horrible effects their false teachings have had
Как же ужасны последствия лжеучений
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
in the course of aggression the armenian nationalists committed terrible crimes of genocide against the azerbaijani population.
В ходе захватнической войны армянские националисты совершили жесточайшие акты геноцида против азербайджанского народа.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
what horrible weather! it's been raining all day
Какая ужасная погода! Весь день идёт дождь
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
tom committed a terrible crime
Том совершил ужасное преступление
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
they will be tried in a court of law for having allegedly committed terrible crimes against their fellow human beings.
Они предстанут перед судом за предположительно совершенные ужасные преступления против людей.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
its aim should be to dissuade the perpetrators of terrible crimes, but the death penalty should not form part of its statute.
Цель его должна заключаться в том, чтобы служить средством сдерживания тех, кто совершает тяжкие преступления, однако в его уставе не следует предусматривать смертную казнь.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
when trying to explain school shootings and other terrible crimes committed by teenagers , many blame “ lax parental control
Многие полагают , что причина школьных перестрелок и других ужасных преступлений , совершаемых подростками , кроется в « недостаточном контроле со стороны родителей
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
who knows what hardening my heart enough to commit that terrible crime did to my personality
Кто знает , что произошло с моей личностью вследствие того , что мое сердце стало таким бесчувственным , что я совершила это ужасное преступление
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
22. in the light of the terrible crimes which continued to be committed in various parts of the world, there was an urgent need to establish an international criminal court.
22. С учетом ужасающих преступлений, которые продолжают совершаться в различных частях мира, существует настоятельная необходимость в учреждении международного уголовного суда.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as we have emphasized, we cannot ignore the terrible crimes that have occurred in places like darfur and the massive human suffering that the world has witnessed.
Как мы уже подчеркивали, мы не можем игнорировать ужасных преступлений, которые были совершены в таких местах, как Дарфур, и огромных человеческих страданий, свидетелем которых был весь мир.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
as we have emphasized, we cannot ignore the terrible crimes that have been perpetrated, wherever they might have occured, and the massive human suffering that the world has witnessed.
Как мы подчеркивали, мы не можем игнорировать ужасные преступления вне зависимости от места их совершения, равно как и страдания огромного числа людей в мире.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
now , all of this is not to say that failure to train children during the formative years will necessarily result in these terrible crime
Эти примеры не означают , что упущение в обучении детей в формирующие годы обязательно должно привести к таким ужасным преступлениям
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: