From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it must be emphasized that this list is far from exhaustive.
Следует подчеркнуть, что этот перечень отнюдь не является исчерпывающим.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
however, it must be emphasized that equal does not mean the same.
Тем не менее следует подчеркнуть, что > не означает >.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it must be emphasized that these contributions remain relatively modest.
Надлежит подчеркнуть, что такие взносы пока остаются относительно скромными.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it must nevertheless be emphasized that the lack of qualified interpreters is a problem.
Вместе с тем необходимо подчеркнуть, что существует такая проблема, как отсутствие квалифицированных устных переводчиков.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it must also be emphasized that all figures presented in the business case are estimates.
Следует также подчеркнуть, что все данные, представленные в настоящем технико-экономическом обосновании, носят предварительный характер.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
however, it must be emphasized that women get equal pay for the same type of job.
Однако необходимо подчеркнуть, что женщины получают равную оплату за равный труд.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
it must be emphasized that israel does not advocate any change in the rules of procedure.
Надо подчеркнуть, что Израиль не ратует за какие-то изменения в правилах процедуры.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
but it must be emphasized that the consent is not a free-standing device of legitimation.
Однако следует подчеркнуть, что изъявление согласия не является свободным механизмом легитимации.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
it must be emphasized that gold was not selected arbitrarily by governments to be the monetary standard.
Человек получает то, что он хочет.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
it must be emphasized that the military armistice commission is an integral part of the korean armistice.
Необходимо в обязательном порядке подчеркнуть, что Военная комиссия по перемирию является неотъемлемым элементом перемирия в Корее.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in this connection, it must be emphasized that the gaza strip is part of the occupied palestinian territory.
В этой связи необходимо подчеркнуть, что сектор Газа является частью оккупированной палестинской территории.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it must be emphasized that 1990 was a year with relatively high o3 concentrations and might therefore not be representative.
Следует подчеркнуть, что в 1990 году уровень концентрации o3 был относительно высоким и поэтому он не может быть репрезентативным.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in this connection, it must be emphasized that the gaza strip remains a part of the occupied palestinian territory.
В этой связи необходимо подчеркнуть, что полоса Газа остается частью оккупированной палестинской территории.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it must be emphasized that it is important for the long-term focus to be on improving global food security.
Следует подчеркнуть, как важно, чтобы задаче повышения глобальной продовольственной безопасности уделялось пристальное внимание в долгосрочном плане.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at the same time it must be emphasized that there exists no intention to “link” one issue with another.
В то же время необходимо подчеркнуть, что здесь нет никакого намерения увязать один вопрос с другим.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- it must always be emphasized that peacemaking is hard. it demands commitment, strength, vision, and courage.
- Всегда нужно понимать, что миротворчество - сложный процесс, который зависит от обязательств, силы, дальновидности и смелости.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
55. it must be emphasized that international efforts alone cannot achieve durable results in the fight against impunity.
55. Необходимо подчеркнуть, что одних только усилий на международном уровне недостаточно для достижения устойчивых результатов в борьбе с безнаказанностью.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
24. it must be emphasized that there are still pockets of malnutrition, often related to access or security constraints.
24. Следует подчеркнуть, что пока еще есть районы, где имеет место такое явление, как недоедание, что часто связано с ограничениями для доступа в эти районы или проблемами в области безопасности.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
12. it must be emphasized that redeploying staff and resources from existing resources to maintain the web site is not a sustainable exercise.
12. Следует подчеркнуть, что перераспределение персонала и ресурсов из имеющихся средств для ведения web-сайта не является постоянным мероприятием.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
in this respect, it must be emphasized that the global crisis cannot be an excuse to avoid fulfilling existing international aid commitments.
В этой связи следует подчеркнуть, что мировой кризис не может быть основанием для невыполнения международных обязательств в отношении помощи.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: