Results for jamming out translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

jamming out

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

culture jamming

Russian

культурные диверсии

Last Update: 2017-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

active radio jamming

Russian

активные радиопомехи

Last Update: 2017-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

solids jamming in leads

Russian

Засорение механическими примесями.

Last Update: 2008-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they're jamming all communication

Russian

Они подавляют сигнал

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you mean use a jamming signal

Russian

Ты имеешь в виду глушащий сигнал

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the jamming from both sides was gone

Russian

Глушение с обеих сторон прекратилось

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

analyze the jamming signal and find that hole

Russian

Проанализируй радиосигнал и найди эту брешь

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

august 2007. jamming with the festival musicians

Russian

2 августа 2009 года.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

• anti-jamming technology for greater reliability

Russian

• Технология защиты от нарушения передачи данных для повышения надежности

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

instead of jamming the gps signals, you fake them

Russian

Вместо глушения gps сигнала вы подделываете его

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no jamming of the lock. elegant overall appearance.

Russian

Элегантный внешний вид кронштейна

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the door shall open freely without jamming and skewing.

Russian

Дверца должна открываться свободно, без заеданий и перекосов.

Last Update: 2012-03-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

also, the indigo plasma’s jamming probably has a hole

Russian

К тому же глушение Индиго Плазмы должно иметь брешь

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as usual, you’re covered in more jamming devices than missile

Russian

Как обычно, вы покрыты больше глушителями радиосигнала, чем ракетами

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

did they start jamming radio signals to stop the rockets from unmanned vehicle

Russian

Они принялись глушить радиосигналы, чтобы остановить ракеты беспилотных аппаратов

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then marc announced he had to quit the band after around 3 months of jamming.

Russian

3 месяца

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this was with equipment working at maximum capacity and somtimes jamming the entire exchange.

Russian

Это было с оборудованием работает на максимальной мощности и somtimes помех весь обмен.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you'll be tasked with passing on the information in case there are some jamming involved

Russian

Вашей задачей будет передать информацию в случае возникновения помех

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a printer should successfully print a test page without jamming or producing smudged or incomplete copy.

Russian

Принтер должен успешно напечатать тестовую страниц без застревания бумаги, причем печать должна быть несмазанной и полной.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i've got acoustic interference, there's something jamming the whole signal source

Russian

У меня помехи. Что-то глушит источник сигнала

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,025,522,790 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK