Results for knowledge driven translation from English to Russian

English

Translate

knowledge driven

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

building a knowledge-driven organization

Russian

Построение организации, основанной на знаниях

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it should be noted that the economy of the most developed countries is knowledge driven.

Russian

Хотелось бы отметить, что экономика наиболее развитых современных государств является наукоемкой.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

29. let us illustrate this process-and-knowledge driven approach with two examples.

Russian

29. Проиллюстрируем этот ориентированный на процессы и знания подход двумя примерами.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

many indeed say misleading things without knowledge, driven merely by their lowly desires.

Russian

А ведь многие сходят с пути своими страстями без всякого знания.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

addressing the challenges of the global crisis through innovation and knowledge-driven development;

Russian

а) ответы на вызовы, порождаемые глобальным кризисом, через инновационную деятельность и развитие, основанное на знаниях;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

new economy emphasizes production, manipulation and distribution of information and knowledge driven products and services;

Russian

- в центре внимания новой экономики находятся производство, обработка и распределение информационных и основанных на знаниях продуктов и услуг;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how does the transition from industrial economy to knowledge-driven economy and services influence modern city?

Russian

Как влияет на городское пространство переход от индустриальной экономике к экономике знаний и услуг?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is an important step towards the open, networked and knowledge-driven organization that undp intends to become.

Russian

Это стало важным шагом вперед в деле создания открытой, опирающейся на взаимодействие и знания организации, что является целью ПРООН.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

chief architect of barcelona city council will tell how transition to knowledge-driven economy and services influences modern city

Russian

Архитектор городского совета Барселоны расскажет о том, как переход к экономике знаний и услуг влияет на современный город

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(b) synopsis of good practices in financial intermediation in support of innovation and knowledge-driven development.

Russian

b) резюме передовой практики в области финансового посредничества в поддержку инновационной деятельности и процесса развития, основанного на знаниях.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

68. access to technology was critical for sustained economic growth and development in a knowledge-driven world economy.

Russian

68. Доступ к технологиям имеет решающее значение для устойчивого экономического роста и развития в управляемой знаниями мировой экономике.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

7. it is important to emphasize that smes in europe have to meet the challenges of globalisation and the new knowledge-driven economy.

Russian

7. Важно подчеркнуть, что МСП в Европе приходится сталкиваться с проблемами глобализации и появления нового типа экономики, развивающейся на основе использования знаний.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

58. access to technology was critical if developing countries were to meet the challenges of development in a knowledge-driven world economy.

Russian

58. Для решения задач развития в условиях мировой экономики, основанной на знаниях, развивающимся странам необходим доступ к технологиям.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

6. the committee may wish to discuss the synopsis of good practices in financial intermediation in support of innovation and knowledge-driven development.

Russian

6. Комитет, возможно, пожелает обсудить резюме передовой практики в области финансового посредничества в поддержку инновационной деятельности и процесса развития, основанного на знаниях.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1. the business plans 2000-2003 embodied the determination of undp to become more results oriented, knowledge driven, outward looking and accountable.

Russian

1. В планах работы ПРООН на 2002 - 2003 годы отражена готовность организации в большей степени ориентироваться на результаты, опираться на знания, смотреть в будущее и обеспечивать подотчетность.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(a) comparative review of the effects of government policies and regulation on financial intermediation supporting the knowledge-driven development; and

Russian

а) сравнительный обзор последствий государственной политики и регулирования для финансового посредничества, обеспечивающего поддержку процесса развития, основанного на знаниях; и

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

successful innovations were often new combinations of existing knowledge, driven by research and development needs, but also fuelled by imagination and the cross-fertilization of ideas.

Russian

Успешные инновации - это часто новые сочетания уже имеющихся знаний, формируемые научными исследованиями и потребностями в области развития, а также обогащаемое воображением и взаимным проникновением идей.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at present, given the dominance of the knowledge-based economy, diversification implies not just industrialization but mastery over knowledge-driven economic activity;

Russian

b) в настоящее время ввиду доминирования знаниеемкой экономики диверсификация означает не просто индустриализацию, а овладение принципами экономики знаний;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

generating growth in a knowledge-driven economy requires that the labour force be healthy and skilled, able to adapt the new technologies to the needs of national development as well as innovate.

Russian

Для обеспечения роста в экономике, опирающейся на интеллектуальный потенциал, необходимы здоровые и квалифицированные трудовые ресурсы, способные приспосабливать новые технологии к потребностям национального развития, а также внедрять новшества.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as to the organization of this division a process-and-knowledge driven approach has been adopted, in which processes that require the same systems, tools and knowledge are combined.

Russian

Что касается организации этого Отдела, то она опирается на подход, ориентированный на процессы и знания, в рамках которого комбинируются процессы, требующие одинаковых систем, инструментов и знаний.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,792,750,315 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK