Results for lavishing translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

we are busy lavishing on them all kinds of good?

Russian

(это – потому, что) Мы спешим для них с благами (которые они заслужили)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, he took no notice of those sucking up and lavishing meaningless compliments upon him

Russian

Но он не обращал внимание на тех, кто подлизывался к нему и расточал бессмысленные комплименты

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

many fathers and mothers thus began lavishing a constant flow of praise upon their children , even when those children did nothing particularly praiseworthy

Russian

Тогда многие мамы и папы обрушили на своих чад безудержный поток похвалы , даже если те не сделали ничего особенно похвального

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and that is why we say that our car seats are much more than just car seats: they are our way of granting lavishing care and attention your child needs during car journeys.

Russian

Вот почему мы говорим, что наши антимикробные детские автокресла это не просто автомобильные кресла для детей: но забота и внимание которые brevi посвящает каждому ребенку и которые так необходимы ему во время поездки..

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

through a large and interlocking network of security and media organizations, saddam financed scores of newspapers and magazines, lavishing on their hack writers sums of money that were unimaginable to ordinary arab journalist

Russian

Посредством налаженной системы взаимодействия органов безопасности и средств массовой информации Саддам финансировал множество газет и журналов, одаривая их «писак» суммами, невообразимыми для простых арабских журналистов

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

through a large and interlocking network of security and media organizations, saddam financed scores of newspapers and magazines, lavishing on their hack writers sums of money that were unimaginable to ordinary arab journalists.

Russian

Посредством налаженной системы взаимодействия органов безопасности и средств массовой информации Саддам финансировал множество газет и журналов, одаривая их «писак» суммами, невообразимыми для простых арабских журналистов.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the latest example of that had been the special session of the commission on human rights on east timor, which had been convened by methods bordering on chicanery and was being followed by the lavishing of resources on a controversial mandate, to the detriment of work of general interest.

Russian

Последним примером этого стала специальная сессия Комиссии по правам человека, посвященная Восточному Тимору, которая проводилась при помощи методов, граничащих с крючкотворством, и после которой были щедро выделены ресурсы для противоречивого мандата в ущерб работе в общих интересах.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

time magazine reported : “ depressed mothers who managed to rise above their melancholy , lavishing their babies with attention and indulging in playful games , had children with brain activity of a considerably more cheerful cast

Russian

Вот что по этому поводу говорится в журнале « Тайм » : « Те матери , которые , несмотря на уныние , смогли справиться с тягостными чувствами и окружили своих малышей заботой и вниманием , занимая их веселыми играми , имели более жизнерадостных детей с хорошим расположением духа

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

maria explains that her mother’s stroke had a terrific impact on her life : “ i visit her every day and try to build her up spiritually , reading and praying with her , and then lavishing love , hugs , and kisses on her

Russian

У матери Марии был инсульт ; вся жизнь Марии перевернулась , она говорит : « Я прихожу к маме каждый день , стараюсь поддержать её духовно , читаю и молюсь вместе с ней , не скуплюсь на ласку , обнимаю её и целую

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,952,992,635 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK