From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
23. limitations on freedom of expression or speech and political interference in the work of pntl were reported.
23. Были получены сообщения об установлении ограничений на свободу выражения мнений или свободу слова, а также о вмешательстве по политическим мотивам в работу НПТЛ.
article 7 of the procurator's office act banned limitations on and unauthorized interference with the procurator's work.
Статья 7 Закона "О прокуратуре " запрещает ограничивать работу прокуратуры и неправомочно вмешиваться в нее.
the limitation will allow minimizing the interference of auditing agencies into the operation of businesses.
Такое ограничение позволит минимизировать вмешательство контролирующих (надзорных) органов в деятельность субъектов хозяйствования.
however, such interference is permissible only if the criteria for permissible limitations under international human rights law are met.
Однако такие меры дозволительны, только если они соответствуют критериям допустимых ограничений, предусмотренных международным правом прав человека.
10. in their reports, states are requested to provide justification for any such interference, restrictions or limitations.
10. В своих докладах государствам необходимо излагать причины любого подобного вмешательства, ограничений или установления пределов.