From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mains or battery operation
Работа от сети или аккумулятора
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
battery or mains operation, depending on model.
Работа от батареи или работа от сети зависят от конкретной модели.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
main page >> co-operation
На главную >> Структура Института
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the main operation modes:
certificates:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the temperature was maintained at ...° c for ... minutes in mains operation mode
Температура поддерживается на уровне ... ...°С в течение ... ... минут при функционировании электродвигателя
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
" ..... during the main beam operation.
"...во время включения огня дальнего света.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
motors and generators for main operation
Электродвигатели и генераторы для работы в основном режиме
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
main functions of "operation" unit:
Основные функции блока:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
safety at operation of the main pipelines
Безопасность при эксплуатации магистральных трубопроводов
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
main operation and technical data of ural-11
Технические данные
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
for min. 4 hours operation without mains
за мин. 4 часа работы без сети
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
main powers of peacekeepers and peacekeeping operation regime
Основные полномочия миротворцев и режим миротворческой операции
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
- 6 mb in main memory for program operation;
- 6 МБ в основной памяти телефона для запуска и работы программы;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
main region (zone) of operation of the vessel, etc.
основной район (зона) эксплуатации судна и т.д.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
main units operation principle – parallel with variable cycle length;
принцип работы основных устройств — параллельный с переменной длительностью такта;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
norway was prepared to contribute to a joint nordic engineering unit for darfur, paving the way for the deployment of the main operation.
Норвегия готова принять участие в работе совместного инженерного подразделения стран Северной Европы в Дарфуре, прокладывая путь для развертывания основной операции.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
colonel aleksei zagorodniy has been appointed first deputy chairman of the state border committee – head of the main operation department.
Полковник Загородний Алексей Валерьевич назначен первым заместителем Председателя Государственного пограничного комитета Республики Беларусь – начальником главного оперативного управления.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
if mckeown and o'brien can be dealt with simultaneously it would be useful but not if it could compromise the main operation. "
Если одновременно удастся разобраться также с Маккьоуном и О'Брайеном, будет неплохо, но не в ущерб главной операции>>.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
savings were attributable to the revision of air service contracts in order to specify the main base of operations for each aircraft, with consequential reductions in the number of flights and days spent away from the main operation bases.
Экономия была получена за счет изменения условий контрактов на аэродромное обслуживание с целью прикрепления каждого воздушного судна к главной базе с последующим сокращением числа полетов и времени, проведенного вне главных оперативных баз.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
following the recommendation of the permanent consultative framework meeting of 9 may, supplementary mobile courts were deployed on 27 august to issue duplicate birth certificates to applicants in areas that had not been adequately covered during the main operation.
В соответствии с рекомендацией прошедшего 9 мая совещания Постоянной консультативной группы 27 августа дополнительные выездные суды были направлены для выдачи дубликатов свидетельств о рождении заявителям в тех районах, которые не были надлежащим образом охвачены в ходе основного этапа работы.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: