Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i have an excuse
У меня есть оправдание
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it's an excuse
Это оправдание
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
isn’t that an excuse
Разве это не оправдание
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 3
Quality:
make an end
make an end
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
tom always has an excuse
У Тома всегда найдётся оправдание
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
that cannot be an excuse.
Допустим будет.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
isn't this just an excuse
Может это просто оправдание
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
make an appointment
Договоритесь о встрече
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
make an inquiry.
Подай запрос.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
it is, however, only an excuse.
В течение нескольких лет ее не вытаскивали, но вижу, что сейчас ее снова решили применить.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
they just want an excuse to fire you
Им нужен только предлог, чтобы вас уволить
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
of course, that was only an excuse
Конечно, это был только предлог
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
how make an order
Как сделать заказ
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
god into an excuse for brazen conduct
Бога в оправдание распутного поведения
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
make an honest evaluation
Честная самооценка
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
winners find a way, losers find an excuse
♥любовь приходит и уходит,а дружба навсегда....♥
Last Update: 2012-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
i decide to listen to her complaints before i make an excuse
Я решил выслушать её жалобы, а потом извиниться
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this means that as an excuse is just corruption.
Коллапса в городе нет. Значит, в качестве повода остается только коррупция.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i mean, isn't that using me as an excuse
Или скорее, они используют меня как повод
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elections were not an excuse to disregard those laws.
Выборы не являются оправданием для того, чтобы игнорировать эти законы.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: