From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the size scale used in the united states was included as a reference.
В качестве базы сравнения была включена шкала размеров, используемая в Соединенных.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
with regard to article 106, the scale used in the united nations was to be recommended.
Что касается статьи 106, то следует рекомендовать шкалу, используемую в Организации Объединенных Наций.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the scale of assessment shall be based upon the scale used for the regular budget of the united nations.
Шкала взносов основывается на шкале, используемой для регулярного бюджета Организации Объединенных Наций.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
advances shall be made in accordance with an agreed scale of assessment based upon the scale used for the regular budget.
Авансы вносятся в соответствии с согласованной шкалой взносов, устанавливаемой на основе шкалы, используемой для регулярного бюджета.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 7
Quality:
9. the staff assessment scale used in conjunction with the base/floor salary scale would be simplified.
9. Будет упрощена шкала налогообложения персонала, используемая в сочетании со шкалой базовых/минимальных окладов.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
in addition, the scale used has been changed, and the composition and wording of the questions differ compared with the 2001 study.
Кроме того, по сравнению с исследованием 2001 года изменилась сфера охвата, а также содержание и формулировки вопросов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the scale of assessments shall be based on the scale used for the regular budget of the united nations, adjusted for differences in membership.
Шкала взносов основывается на шкале, используемой для регулярного бюджета Организации Объединенных Наций с поправкой на различия в членском составе.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:
it looked similar to the scale used in dungeons & dragons 5th edition, but with the upper limits still unknown
Показатели были схожи с используемыми в Подземелье & Драконы @num@ издание, но с верхними границами, все ещё неизвестными
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
regarding article 106, contributions should be assessed in accordance with an agreed scale of assessment based on the scale used for the regular budget of the united nations.
133. Что касается статьи 106, то взносы должны устанавливаться в соответствии с согласованной шкалой начисленных взносов, основанной на шкале, используемой для регулярного бюджета Организации Объединенных Наций.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
other studies include bird migration tracking, where a multinational project for tracking small animals on a global scale used miniaturized tags that communicated with iss receivers and transmitters.
Другие исследования включают отслеживание миграции птиц, где в рамках многонационального проекта по отслеживанию перемещений мелких животных в глобальных масштабах используются миниатюрные радиожетоны, обеспечивающие связь с приемниками и передатчиками МКС.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
finally it is important that data be recorded with a degree of precision suited to the needs of the statistic, i.e. the scale used should be sufficiently detailed.
20. Наконец, важно, чтобы данные регистрировались с такой степенью точности, которая отвечает нуждам статистики, т.е. применяемая шкала должна быть достаточно подробной.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
for 1999, it was proposed, on the recommendation of the council, that the assembly adopt a scale of assessment based upon the scale used for the regular budget of the united nations for 1998.
На 1999 год Совет рекомендовал Ассамблее принять шкалу взносов на основе шкалы, использованной для регулярного бюджета Организации Объединенных Наций на 1998 год.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
all efforts at reaching a decision by consensus having been exhausted, the assembly voted on the proposal by the russian federation to use as the basis for the scale of assessment the scale used for the regular budget of the united nations for 1999.
Все усилия достичь решения консенсусом были исчерпаны, и Ассамблея провела голосование по предложению Российской Федерации (взять за основу для шкалы взносов шкалу, использованную для регулярного бюджета Организации Объединенных Наций на 1999 год).
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
comparisons with field data, however, show that these calculations are too optimistic and that urban areas are pollution hot spots which are likely to remain at higher risk than shown at the 50 x 50 km² grid scale used in this assessment.
Вместе с тем сравнение с данными полевых измерений показывает, что эти расчеты являются слишком оптимистичными и что города являются наиболее проблемными зонами загрязнения и, по всей видимости, останутся в зоне более высокого риска, чем об этом свидетельствуют величины, используемые для масштаба сетки 50 x 50 км² в данной оценке.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do the egyptians, two turtle scales used to determine the height of the nile waters spilled.
У египтян две черепахи служили шкалой для определения высоты разлившихся вод Нила.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) authorize the secretary-general to establish the scale of assessments for the biennium 2011 and 2012 based on the scale used for the regular budget of the expenses of the united nations for 2010.
b) уполномочить Генерального секретаря построить шкалу взносов на 2011 и 2012 годы двухгодичного периода на основе шкалы, использованной при составлении регулярного бюджета для распределения расходов Организации Объединенных Наций на 2010 год.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
10. the assembly also considered the proposed scales of assessment for the contributions of members to the administrative budget of the authority and the working capital fund and, in accordance with the recommendation of the council, adopted a scale of assessments based on the scale used for the regular budget of the united nations.
10. Ассамблея рассмотрела также предлагаемую шкалу взносов членов в административный бюджет Органа и Фонд оборотных средств и в соответствии с рекомендацией Совета утвердила шкалу взносов, основывающуюся на шкале, используемой для регулярного бюджета Организации Объединенных Наций.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
4. an average of the annual gni figures in united states dollars for the base periods was then aggregated with the corresponding figures for other member states as the first step in the machine scales used for the scale of assessments for 2007-2009.
4. Среднее значение годовых показателей ВНД в долларах США за базовые периоды затем агрегировалось с соответствующими показателями по другим государствам-членам в качестве первого этапа расчета машинных шкал, использованных для построения шкалы взносов на период 2007 - 2009 годов.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
annex i shows cumulative arrivals, distribution, mid-month stock balance and ration scales used in the reporting period.
В приложении i приводятся сводные данные о поступлении, распределении, среднемесячном остатке запасов и нормах распределения, которые применялись в отчетный период.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kelvin ( k ) is a temperature scale used by scientists , which starts at absolute @num@ ( believed to be the coldest temperature possible ) and goes up in degrees celsiu
Шкала Кельвина ( К ) - это используемая в науке температурная шкала , в которой за начало принят абсолютный ноль ( считается наименьшей возможной температурой ) , а далее отсчет производится в градусах по Цельсию
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.