Results for measures the over provisioning fo... translation from English to Russian

English

Translate

measures the over provisioning for an object

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

search for an object within the tree;

Russian

осуществлять поиск объектов в дереве проводника баз данных;

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because the reading from the great sandy desert was more realistic for an object

Russian

Потому что сигнал из Песчаной Пустыни больше смахивал на Объект

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the price for an object - 2 mln. usa. tel. + 38 067 479 40 12

Russian

Цена за объект – 2 млн. дол. США. Тел. + 38 067 479 40 12

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please choose the constant that is appropriate for an object and do avoid using numbers.

Russian

Пожалуйста, пользуйтесь константой подходящей для объекта, а не числами.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the water level related message section contains measurements for an object usually a tide gauge.

Russian

Раздел "Сообщения об уровне воды " содержит относящиеся к Объекту данные, получаемые, как правило, с приливомерного поста.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it was a necessary part for an object that made sharp turns at high speed

Russian

Это был необходимый элемент в структуре Объекта, который позволял констукции резко поворачивать на огромной скорости

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but sending us forward to check for an object is more dangerous than removing landmine

Russian

Но отправлять нас вперёд для поиска Объекта куда опаснее, чем обезвреживать мины

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you can define alias for an object and prefix for variable in the respective fields.

Russian

В поле alias можно задать псевдоним для объекта.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she was using the sensors too, but for an object, “close range” was a few hundred meters out

Russian

Она использовала и датчики, но для Объекта «короткая дистанция» составляла несколько сотен метров

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

english is not an ergative language and furthermore it does not distinguish between the use of a noun for a subject and for an object.

Russian

Английской языком не будет ergative язык и furthermore она не различает между пользой существительного для вопроса и для предмета.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there are not many paths large enough for an object, so i would have to go well out of my way

Russian

Тут не так много достаточно больших проездов для Объекта, так что мне придётся попотеть

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

discover how to measure the buoyancy of an object by comparing its weight in air with its weight in water.

Russian

Выясните, как измерить плавучесть объекта, сравнивая его вес на воздухе и в воде.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have to provide real-time long-distance orders to secure the transport route for an object in south america and the troops supporting it

Russian

Я должна отдавать приказы солдатам поддержки далёко отсюда, чтобы обезопасить транспортировку Объекта в Южную Америку

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the letters in the name, which form the acronym for an unprintable expression of bafflement, are an appropriate fit for an object that is as mysterious as it is unprecedented.

Russian

Но буквы в названии, которые образуют аббревиатуру для непечатного выражения озадаченности (wtf - what the fuck - прим. пер.), как нельзя лучше подходят для объекта, который является столь же загадочным, сколь и невиданным.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the same procedures are followed for expenditures where control is made against the total allotment for a particular object of expenditure and not against a specific project allocation for an object of expenditure.

Russian

Такая же процедура применяется в отношении расходов, когда контроль осуществляется в сравнении с общей суммой ассигнований по конкретной статье расходов, а не в сравнении с ассигнованиями по конкретному проекту по той или иной статье расходов.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

rather , jesus had them bring a sword for an object lesson to teach them not to resort to violence , even when confronted by an armed crowd

Russian

Когда Петр выхватил меч и напал на раба первосвященника , Иисус велел ему : « Верни свой меч на место

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for an object consisting of separate and mutually remote elements this understanding may be expressed and measured in terms of closeness of the elements to each other or to some central point.

Russian

В случае объекта, состоящего из отдельных и взаимоудаленных элементов, такое понимание может выражаться и измеряться в терминах близости элементов друг от друга или от какой-то центральной точки.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the announcement of eris in 2005, an object 27% more massive than pluto, created the necessity and public desire for an official definition of a planet.

Russian

Открытие Эриды в 2005 году, как считалось, более крупной и на 27 % более массивной, чем Плутон, создало потребность в официальном определении для планеты.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

despite repeated international appeals for an end to those illegal measures, the israeli blockade continues to be imposed, as the occupying power has no fear of being held accountable for its crimes.

Russian

Несмотря на неоднократные международные призывы положить конец этим незаконным мерам, израильская блокада продолжает действовать, так как оккупирующая держава совсем не боится, что ее могут призвать к ответу за ее преступления.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"don't you come near me." i said with rising panic, backing up and reaching around blindly for an object to use as protection.

Russian

– Не приближайся ко мне, – сказала я в поднимающейся панике, отступая и нащупывая вслепую какой-нибудь тяжелый предмет, чтобы использовать его для защиты.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,836,435,887 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK