Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
project e - research on pay differences at microlevel
Проект Е - Исследование по вопросу о разнице в оплате труда на микроуровне
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
microlevel issues will be of interest mainly to the scientific community.
Вопросы микроуровня будут представлять интерес главным образом для научного сообщества.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
there is apparently some conflict between macrolevel liberalization policies and microlevel development needs.
Очевидно наличие конфликта между проводимой на макроуровне политикой либерализации и существующими на микроуровне потребностями в области развития.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
states have to assess the situation at the microlevel and prioritize addressing the most urgent challenges.
Государствам следует оценить ситуацию на микроуровне и определить очередность решения самых неотложных задач.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
10. fundamental problems of price measurement, particularly at the microlevel, have been constant themes.
10. Постоянно обсуждаются такие темы, как фундаментальные проблемы изменения цен, особенно на микроуровне.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the microlevel information generated by companies needs to be linked to macrolevel policy concerns and targets set by governments.
Производимая компаниями на микроуровне информация должна быть увязана с задачами в области политики на макроуровне и целями, которые устанавливает правительство.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) strengthening linkages between macro- and microlevel anti-poverty programmes;
b) более тесная увязка программ борьбы с нищетой на макро- и микроуровнях;
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
b. microlevel: key organizational and individual drivers of change for a development-oriented public service
b. На микроуровне: ключевые причины, побуждающие организации и отдельных сотрудников вступать на путь преобразований, способствующих созданию государственной службы, ориентированной на развитие
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
156. in addition to macrolevel research of the kind described above, there is also a need for studies of pay differences at microlevel.
156. Кроме исследований, проведенных на макроуровне, о которых говорилось выше, существует потребность в изучении разницы в оплате труда на микроуровне.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(d) harmonization of macrolevel objectives with microlevel interests and concerns within the context of population programmes;
d) согласовании целей, поставленных на макроуровне, с интересами и проблемами на микроуровне в контексте программ в области народонаселения;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
14. at microlevel, support and encourage civil society organizations in promoting the human rights agenda at local, national and international levels.
14. На микроуровне необходимо поддерживать и поощрять организации гражданского общества при выполнении ими задач в области прав человека на местном, национальном и международном уровнях.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in addition to these microlevel and household impacts, infrastructure can support above all productive diversification and promote intraregional trade and investment, including through trade facilitation.
Помимо такого воздействия на микроуровне и на уровне домашних хозяйств инфраструктура способна прежде всего поддерживать диверсификацию производства и поощрять внутрирегиональную торговлю и инвестиции, в том числе благодаря упрощению процедур торговли.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
12. many participants agreed that data collection and disaggregation concerning indigenous peoples posed unique challenges in terms both of developing data for global comparative purposes and of developing data that was useful at a microlevel for indigenous peoples.
12. Многие участники согласились с тем, что сбор и дезагрегирование данных по коренным народам требует решения уникальных задач как в плане накопления данных для целей глобального сопоставления, так и в плане накопления данных, которые могут использоваться на микроуровне в интересах коренных народов.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
28. until support for gender equality and women's human rights brings about positive changes in attitudes and behaviours at the microlevel, gender equality will remain elusive.
28. До тех пор пока поддержка в вопросах гендерного равенства и прав женщин не обеспечит позитивные изменения во взглядах и поведении на микроуровне, гендерное равенство будет оставаться труднодостижимым.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
24. successful microlevel interventions at the level of local area programmes within the naps, if properly documented and shared, can be used in scaling up activities and thereby have the potential to influence national policies.
24. Успешные низовые меры на уровне местных программ в рамках НПД - при условии их надлежащего документального оформления и широкого участия - могут использоваться для расширения масштабов деятельности и таким образом они способны оказывать влияние на реализацию национальных стратегий.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
28. while there are many necessary conditions for rapid poverty reduction, many of which are discussed below, one that is readily amenable to influence and given too little attention is credit, both at the microlevel and for small business.
28. Хотя быстрое сокращение масштабов нищеты требует большого числа необходимых условий, многие из которых рассматриваются ниже, одним из условий, на которое можно легко влиять и которому уделяется слишком мало внимания, является кредитование, как на микроуровне, так и на уровне малых предприятий.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) the development of an integrated framework for household income, expenditure and wealth statistics at the microlevel, as well as standards for the measurement of wealth at the microlevels;
b) разработка комплексной основы для составления данных статистики доходов, расходов и богатства домашних хозяйств на микроуровне, а также стандартов для измерения богатства на микроуровнях;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(a) the role of the system of national accounts (sna) as a coordinating framework for economic statistics (including at the microlevel) must be strengthened and taken into consideration in designing the implementation strategy for the updated sna by the intersecretariat working group on national accounts;
а) роль Системы национальных счетов (СНС) в качестве основы для координации экономической статистики (в том числе на микроуровне) необходимо укреплять и учитывать при разработке стратегии осуществления обновленной СНС Межсекретариатской рабочей группой по национальным счетам;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: