Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in other lands , they have been imprisoned , mobbed , or otherwise persecuted
В других странах братьев заключали в тюрьмы , они подвергались нападкам толпы и другим преследованиям
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
to use another word that has become common in europe , he was “ mobbed
Как принято сейчас говорить в Европе , он пострадал от моббинга
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
many witnesses were mobbed by catholic action groups , especially in nearby new jersey
Многие Свидетели подверглись нападениям групп « Католического действия » , особенно много случаев нападения было вблизи Нью - Джерси
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
h2: he didn't follow fashion, he played violin and he was mobbed
Он не следовал моде, он играл на скрипке и он был окружен людьми
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
his offices at @num@ wall street were mobbed by brokers and salesmen trying to cut a deal
Офис Моргана находился в Вашингтоне по адресу Уолл Стрит @num@ Здесь его постоянно осаждали брокеры и торговые агенты, желавшие продать
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the most severe rioting occurred at the erez checkpoint, where palestinians mobbed a police post and headed for the idf checkpoint less than one kilometre away.
Наиболее ожесточенные столкновения произошли на контрольно-пропускном пункте Ерец, где палестинцы разгромили полицейский пост и направились в сторону контрольно-пропускного пункта сил ИДФ, расположенного в менее чем километре от этого места.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mobbed but undeterred paul is continuing his journey to jerusalem , and “ through the spirit ” certain christians warn him that intense persecution awaits him in that city
Некоторые христиане предупреждают апостола « через дух » о том , что его будут сильно преследовать
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
on different occasions he was mobbed , struck , fastened to a pillory , imprisoned , threatened with death , and left to die in the mud at the bottom of an empty cistern
Иеремия подвергался нападкам толпы , побоям , его делали посмешищем , бросали в тюрьму , грозили убить , обречь на смерть в яме , полной грязи
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(d) to protect a police officer or any other person who is serving the public good or is active in the fight against crime or who is being mobbed or attacked by an armed criminal;
d) для защиты сотрудника полиции или любого другого лица, действующего на благо общества или активно борющегося с преступностью, или лица подвергшегося нападению со стороны вооруженного преступника;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in scores of lands , jehovah’s witnesses have been banned , mobbed , imprisoned , or thrown into concentration camps because of their firm stand for god’s kingdom and his righteous way
Во многих странах Свидетели Иеговы находились под запретом , подвергались нападкам толпы , их сажали в тюрьмы и бросали в концентрационные лагеря , потому что Свидетели твердо стояли за Царство Бога и его праведные пути
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
during this century jehovah’s witnesses have been mobbed , beaten , tarred and feathered , mutilated bodily , raped , starved , murdered by firing squads , and even beheaded in nazi concentration camps - all because of their refusal to separate themselves from god’s love
В течение нашего столетия на Свидетелей Иеговы нападала чернь , их избивали , обмазывали смолой и осыпали перьями , калечили , насиловали , морили голодом , расстреливали и обезглавливали в нацистских концентрационных лагерях - все это из - за их отказа отлучиться от любви Бога
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: