From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
if this is true, then it proves the existence of the al-musta'ribeen and the criminality of this unit.
Ели это правда, то это свидетельствует о существовании подразделения > и о преступном характере его деятельности.
those individuals had strong reasons to believe that the two soldiers belonged to a special military unit called the al-musta'ribeen unit.
Предполагаемые убийцы, по-видимому, имели серьезные основания полагать, что эти два военнослужащих принадлежали к специальному армейскому подразделению, которое называется >.
it is really surprising and amazing to have listened to the israeli representative last wednesday in the general assembly when he spoke about the killing of two israeli soldiers from the musta'ribeen unit and depicted it as a great tragedy.
С удивлением и изумлением мы слушали выступление представителя Израиля в минувшую среду в Генеральной Ассамблее, когда он говорил об убийстве двух израильских солдат из отряда специального назначения, описывая это как большую трагедию.