From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dobšiná
dobšiná
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in 2005, the committee had found that members of the roma community had been prevented from living in the town of dobšiná.
42. В 2005 году членам Комитета стало известно о том, что членам общины рома не разрешили проживать в городе Добшина.
the town of dobšiná included the construction of such flats in its medium-term plans for 2010, but construction has not started.
Строительство такого жилья было включено в среднесрочные планы городского развития Добшины на 2010 год, но так и не началось.
20. the situation in dobšiná is also continuously monitored by the regional branch of the office of the plenipotentiary of the government of the slovak republic for roma communities.
20. Ситуация в Добшине находится также под постоянным контролем регионального отделения Управления уполномоченного Словацкой Республики по вопросам общин рома.
in its view, the town of dobšiná has fulfilled its obligation to make the construction of social housing possible, thus satisfying the committee's recommendation.
По мнению государства-участника, город Добшина выполнил свое обязательство с точки зрения обеспечения возможности для строительства социального жилья, учтя тем самым рекомендацию Комитета.
as a result, neither roma nor other inhabitants of dobšiná can claim a violation of their "right to adequate housing " or discrimination resulting from such resolutions.
Отсюда следует, что ни представители народности рома, ни какие-либо другие жители Добшины не вправе заявлять о нарушении их "права на достаточное жилище " или о дискриминации в силу принятия соответствующих резолюций.
2.2 thereupon, certain inhabitants of dobšiná and surrounding villages established a fivemember "petition committee ", led by the dobšiná chairman of the real slovak national party.
2.2 После этого некоторые жители Добшины и близлежащих деревень сформировали "комитет петиционеров " в составе пяти членов, который возглавил председатель добшинского отделения Истинной словацкой национальной партии.
38. in 1996 and 1997, no kindergarten in a locality having a higher concentration of roma (levoča, dobšiná, lomnička, toporec, bystrany, krásnohorské podhradie, rožňava, muránska dlhá lúka and kameňany) was closed.
38. В 1996 и в 1997 годах не было закрыто ни одного детского сада в тех населенных пунктах, где компактно проживает население рома (Левоча, Добшина, Ломничка, Топорец, Бистрани, Красногорске-Подградье, Рожнява, Муранса-Длга-Лука и Каменяни).