Results for no, requesting circuit monitoring... translation from English to Russian

English

Translate

no, requesting circuit monitoring only

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

re: monitoring only

Russian

re: Покупка

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

monitoring only one rule at a time

Russian

Вход Подсчет трафика только по одному правилу

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

re: monitoring only one rule at a time

Russian

re: Подсчет трафика только по одному правилу

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

monitoring only determines compliance with established limits.

Russian

Мониторинг позволяет лишь определить, соблюдаются ли установленные предельные уровни.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

is it possible to save costs by monitoring only the nitrogen purity or the oxygen purity?

Russian

Можно ли сэкономить деньги, если проводить проверку только уровня чистоты азота или кислорода?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no requesting parties under consideration at the committee's current meeting fell in that category.

Russian

Ни одна из Сторон, обратившихся с просьбой, которая находится на рассмотрении Комитетом на его нынешнем совещании, не попала в эту категорию.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

16. until recently, the single transboundary air monitoring station located in borovoye has been monitoring only meteorological parameters.

Russian

16. До недавнего времени на единственной трансграничной станции мониторинга состояния воздуха > проводились наблюдения только лишь за метеорологическими параметрами.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

however, a large number are either monitoring only small portions of such shipments or do not have data available on this aspect of detection.

Russian

Однако в большом числе стран мониторингом охвачены лишь небольшие доли таких партий или отсутствуют данные по этому аспекту обнаружения.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

another restriction included proprietary information belonging to third parties which was provided to ebrd for the purposes of due diligence or monitoring only.

Russian

Еще одно ограничение включает информацию о собственности, принадлежащей третьим сторонам, которая была предоставлена ЕБРР только в целях должной осмотрительности или контроля.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it should, however, be noted that very frequently the improved behaviour resulting from monitoring only lasts as long as drivers perceive that there is a high risk of being caught.

Russian

Вместе с тем следует отметить, что улучшение поведения, достигаемое благодаря наблюдению, зачастую сохраняется лишь до тех пор, пока не притупляется острота осознания риска.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in addition, we believe that by monitoring only internet mediated transactions we will fail to notice the time when etransactions outside internet-based networks are started.

Russian

Кроме того, мы считаем, что, отслеживая только операции, осуществляемые по Интернету, мы не сможем зафиксировать тот момент, когда электронные операции начнут осуществляться за пределами сетей, работающих на базе Интернета.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, there is no corresponding figure at the country level, because the indicator is defined for international monitoring only (e.g., population below $1 a day).

Russian

Вместе с тем соответствующие данные на страновом уровне отсутствуют, поскольку этот показатель определяется только для целей международного мониторинга (например, доля населения, живущего менее чем на 1 долл. США в день).

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, there is no corresponding figure at the country level because the indicator is defined for international monitoring only (example: population living on less than us$ 1 a day).

Russian

В то же время соответствующие данные на страновом уровне отсутствуют, поскольку данный показатель определяется лишь для целей международного мониторинга (например, доля населения, имеющего доход менее 1 долл. США в день).

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the zsp installed in well 10-140 allows for on-site data monitoring only with neither scada nor trips (and alarms) hook up.

Russian

Панель контроля и управления zsp, установленная на скважине № 10-140, позволяет осуществлять только мониторинг и контроль данных по скважине и не имеет соединений с системой scada или устройствами автоматического отключения (и сигнализации).

Last Update: 2007-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

totul.md is not liable for the announces content posted by the site users, as well as for their opinions left on the site or on the forum and for the sms messages that they may write. totul.md is monitoring only the site rules.

Russian

totul.md не несет отвественности за опубликованные объявления пользователями сайта, за высказанные мнения на сайте и форуме, за текст отправляемых СМС сообщений. totul.md следит за соблюдением правил на сайте пользователями.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

14. while, in the private sector, the efficiency of a company is regulated by the amount of competition its products face, which provides an incentive for companies to keep their costs down, governments, in general, lack a thorough understanding of the costs associated with the provision of their operations and tend to focus on monitoring only their expenditures.

Russian

14. В то время как в частном секторе на эффективность деятельности той или иной компании влияет степень конкуренции со стороны компаний, производящих аналогичную продукцию, и это является для компаний стимулом к сдерживанию роста издержек, в органах государственного управления обычно отсутствует четкое понимание того, с какими издержками сопряжено их функционирование, и они, как правило, уделяют основное внимание лишь контролю за своими расходами.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

16. the secretary-general finds unacceptable the recommendation to do away with the mandatory pre-auditing of all travel authorizations and to switch over to monitoring only the compliance of the travel agency with the requirement of providing the lowest applicable airfare for any given travel.

Russian

16. Генеральный секретарь считает неприемлемой рекомендацию, предусматривающую отказ от обязательной предварительной проверки всех разрешений на поездки и переход к системе простого надзора за соблюдением транспортным агентством требования о том, чтобы при каждой данной поездке использовались самые низкие подходящие тарифы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

32. with regard to the follow-up process required under paragraph 19, the unit had moved from a system of monitoring only actions taken by legislative bodies, introduced in the biennium 2003-2004, to a system of monitoring their implementation, in the biennium 2004-2005, and then to a system of monitoring the potential impact of its recommendations and tracking them through time.

Russian

32. Что касается процесса последующей деятельности, как предусмотрено в пункте 19, то Группа перешла от системы контроля только за деятельностью директивных органов, которая была введена в двухгодичном периоде 2003 - 2004 годов, к системе контроля за их осуществлением в течение двухгодичного периода 2004 - 2005 годов, а затем к системе контроля потенциального воздействия своих рекомендаций и отслеживания их последствий на протяжении определенного периода времени.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,920,116,458 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK