Results for no failure by either party translation from English to Russian

English

Translate

no failure by either party

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

2. there is no consent by either party.

Russian

2) отсутствует согласие со стороны одного из вступающих в брак.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no failure

Russian

Сбоев не было

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no comments were received from either party.

Russian

Ни та, ни другая сторона не представили никаких замечаний.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

its recommendations may be rejected by either party.

Russian

Вынесенные им рекомендации могут быть отклонены любой из сторон.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

termination of the concession contract by either party

Russian

Прекращение концессионного договора любой из сторон

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this determination has not been questioned by either party.

Russian

Это определение не оспаривается ни одной из сторон.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

arbitration at the request of either party

Russian

Арбитраж проводится по просьбе любой из сторон

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is declared null and void by either party's legal counsel

Russian

Контракт объявляется недействительным юристами одной из сторон.

Last Update: 2008-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

either party has formed the government since 1944.

Russian

Начиная с 1944 года правительство Ямайки формировала одна из этих партий.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

investigations of alleged violations of ceasefire agreements by either party as required

Russian

Проведено 6 расследований предполагаемых случаев нарушения режима прекращения огня

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all pertinent information may be introduced by either party to bear on this matter.

Russian

Каждая из сторон может представлять по этому вопросу любую уместную информацию.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:

English

investigations of alleged violations of the ceasefire agreement by either party as required

Russian

:: Проведение, по мере необходимости, расследований сообщений о нарушениях соглашения о прекращении огня какой-либо из сторон

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

investigations of alleged violations of the ceasefire agreement by either party, as required

Russian

Расследование, при необходимости, сообщений о нарушениях любой из сторон соглашения о прекращении огня

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

investigation of all alleged violations of the ceasefire agreement by either party, as required

Russian

:: Расследование при необходимости сообщений о нарушениях какой-либо из сторон соглашения о прекращении огня

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

:: investigations of alleged violations of the ceasefire agreement by either party, as required

Russian

:: Расследование при необходимости сообщений о нарушениях какой-либо из сторон соглашения о прекращении огня

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

applications for dissolution of marriage or civil union can be made jointly or by either party.

Russian

Заявление о расторжении официального брака или гражданского союза может быть как совместным, так и поданным по инициативе одной из сторон.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, the court would require disclosure of assets by either party in divorce proceedings.

Russian

Однако при разводе суд требует раскрытия обеими сторонами информации о своем имуществе.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(iv) wilful failure by the observers of either party to attend the identification sessions shall not be grounds for interrupting a session.

Russian

iv) Добровольное отсутствие наблюдателей одной из сторон в ходе сессии по идентификации не может служить причиной для прерывания сессии.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"the security council will not tolerate any support to proxy militias by either party to the cpa.

Russian

Совет Безопасности не потерпит оказания сторонами ВМС любой формы поддержки группировкам ополченцев.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

except when restrictions of movement are imposed by either party, it conducts vehicle, foot and standing patrols.

Russian

За исключением тех случаев, когда одна из сторон устанавливает ограничения на передвижение, Миссия осуществляет деятельность силами моторизованных, пеших и неподвижных дозоров.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,163,408,918 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK