Results for observeth translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

he that observeth the wind shall not sow; and he that regardeth the clouds shall not reap

Russian

Кто наблюдает ветер, тому не сеять; и кто смотрит на облака, томуне жать

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 4
Quality:

English

4 he that observeth the wind will not sow; and he that regardeth the clouds will not reap.

Russian

4 Кто наблюдает ветер, тому не сеять; и кто смотрит на облака, тому не жать.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4 he that observeth the wind shall not sow; and he that regardeth the clouds shall not reap.

Russian

4 Кто наблюдает ветер, тому не сеять; и кто смотрит на облака, тому не жать.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and whenever a surah is sent down they look on at each other as though saying: observeth you anyone?

Russian

А когда бывает ниспослана (какая-нибудь) сура (в которой раскрываются дела лицемеров), то одни из них [из лицемеров, сидящих в собрании у Пророка] смотрят на других: «Видит ли вас кто-нибудь (из верующих)?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whoso observeth the law is a son that hath understanding; but he that is a companion of profligates bringeth shame to his father.

Russian

Сын, обладающий пониманием, соблюдает закон, а кто дружит с обжорами, унижает своего отца.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and a commandment i give unto them—that he that observeth not his prayers before the lord in the season thereof, let him be had in remembrance before the judge of my people.

Russian

И заповедь Я даю им: Пусть тот, кто не соблюдает своих молитв перед Господом в свое время, пусть он хранится в памяти перед судьей народа Моего.

Last Update: 2013-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he only shall tend allah's sanctuaries who believeth in allah and the last day and observeth proper worship and payeth the poor-due and feareth none save allah. for such (only) is it possible that they can be of the rightly guided.

Russian

В мечеть Аллаха должно приходить Для совершения благочестивых дел Лишь тем, которые уверовали (в Бога) и Последний День, Молитву совершают и дают на очищенье И лишь пред Господом испытывают страх, - Таких Аллах ведет прямой стезею.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,785,874,493 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK