Results for of the not he had taken in egypt translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

of the not he had taken in egypt

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

and the sons of joseph whom he had in egypt were two.

Russian

И сыновей Иосифа, которые родились у него в Египте, две души.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

19. restoration of the sphinx in egypt.

Russian

19. Житель ЮАР проводит 40 дней в клетке со львами.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in which battles he had taken part in?

Russian

В каких сражениях он принимал участие?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he admitted he had taken bribe

Russian

Он признал, что брал взятки

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he admitted he had taken bribes.

Russian

Он признал, что брал взятки.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his finger pulled the trigger before he had taken aim

Russian

Палец его прижимал гашетку прежде, чем он брал на цель птицу

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

27. the chairman said that he had taken note of the proposal.

Russian

27. Председатель говорит, что он принимает предложение к сведению.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

oios noted the positive steps itc had taken in that direction.

Russian

УСВН отметило позитивные шаги, предпринимаемые ЦМТ в этом направлении.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he asked what steps the state party had taken in that area.

Russian

Он спрашивает, какие меры принимает государство-участник на этот счёт.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when he had taken food his strength came back.

Russian

потом он поел, и к нему вернулись силы.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he enquired about measures that other countries had taken in that regard.

Russian

Оратор хотел бы получить информацию о мерах, принимаемых в других странах в этой области.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how he had wrought his signs in egypt, and his wonders in the field of zoan

Russian

когда сотворил в Египте знамения Свои и чудеса Свои на поле Цоан

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

109. the board reaffirmed the position it had taken in 1984 to the effect that:

Russian

109. Комиссия подтвердила позицию, которую она занимала в 1984 году и которая заключается в том, что:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

11. albania had taken in 11 former detainees of guantanamo bay.

Russian

11. Албания приняла 11 бывших заключенных базы в Гуантанамо.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

34. the office also appreciated the interest the joint inspection unit had taken in the report.

Russian

34. Управление также высказало свою признательность за интерес, проявленный Объединенной инспекционной группой (ОИГ) в ее докладе.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the strategy rendered assistance to orphans and to families that had taken in orphans from state orphanages.

Russian

В рамках стратегии оказывается помощь сиротам и семьям, которые усыновляют детей-сирот из государственных детских домов.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whether saul really intended to sacrifice the animals or not , he had been disobedient

Russian

Даже если Саул действительно хотел принести этих животных в жертву , он проявил непослушание

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

guinea had taken in thousands of refugees, about one tenth of its population.

Russian

Гвинея приняла тысячи беженцев, что составляет около одной десятой ее населения.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if that was a fact, he wished to know what steps the department of public information had taken in the matter.

Russian

Если это так, гн Ассаф хотел бы знать, какие меры принимаются Департаментом общественной информации в этом отношении.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

233. member states reported on measures they had taken in fulfilment of these commitments.

Russian

233. Государствами-членами была представлена информация о мерах, принятых ими для выполнения этих обязательств.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,788,788,116 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK