From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
outward
Внешняя
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a. outward
А. Вывоз
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
outward appearance
Внешность
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
outward redeployment:
Перераспределение:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
:: outward processing/
:: Переработка за пределами страны/реимпорт
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
world outward fdi
ПИИ Юг-Юг*
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the first outward journey and the last return journey of the series of shuttles are made unladen.
- в ходе первого рейса в пункт назначения и последнего рейса в пункт отправления конкретной серии челночных перевозок пассажиры не перевозятся.
they include in particular some services where the outward journey is made unladen and the return laden.
К ним относятся, в частности, некоторые виды перевозок, при которых рейс в пункт назначения осуществляется порожняком, а возвращение - с пассажирами.
and for solomon the wind—its outward journey was one month, and its return journey was one month.
[Мы покорили] Сулайману ветер, который [одним] утренним дуновением пролетает месячный [путь] и ночным дуновением проходит такой же [путь].
during the journey. the first return journey and the last outward journey of a series of shuttles are made unladen.
- первый обратный рейс из пункта назначения и последний рейс в пункт назначения каждой серии челночных перевозок осуществляются без пассажиров.
for the return journey to the comoros, minors aboard those boats remained under the care of those who had been responsible for them during the outward journey.
На пути обратно к Коморским Островам несовершеннолетние, находящиеся в этих лодках, находятся под присмотром тех, кто сопровождал их на первом этапе пути.
and for solomon the wind—its outward journey was one month, and its return journey was one month. and we made a spring of tar flow for him.
А (пророку) Сулайману (подчинили Мы) ветер. Утро его [путь, который проделывал этот ветер до полудня] – месяц (пути всадника), и вечер его [путь во второй половине дня] – месяц (пути всадника).
outward laden, return unladen services " are services in which passengers are carried during the outward journey and the vehicles return empty except for the crew.
- перевозки "в пункт назначения с пассажирами, обратно без пассажиров ": это такие перевозки, при которых пассажиры перевозятся в пункт назначения, а при возвращении в транспортном средстве находится только экипаж.
a free shuttle bus runs between « le château » and « le port » monday to friday (available for the outward journey only).
Бесплатный автобус курсирует между школами château и port с понедельника по пятницу (проезд в один конец).
each group consisting of the passengers who made the outward journey, shall be carried back to the place of departure on a later journey by the same transport operator (cf. interbus agreement).
Каждая группа состоит из пассажиров, которые перевозятся в одном направлении и возвращаются в пункт отправления в ходе одной из последующих обратных поездок тем же транспортным оператором (ср. Соглашение ИНТЕРБУС).