Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
patchy hair loss
АЛОПЕЦИЯ ГНЕЗДНАЯ
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
patchy loss of hair
АЛОПЕЦИЯ ГНЕЗДНАЯ
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
patchy light drizzle
мелкий дождь местами
Last Update: 2014-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
patchy fog is especially dangerou
Обрывочный густой туман особенно опасный
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
its distribution, however, is patchy.
Это в целом серый крот среднего размера.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elsewhere, the record has been patchy
В других местах результаты были неоднородными
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oda has, at best, a patchy record
ОПР, в лучшем случае, имеет запятнанную историю
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
institutional arrangements are also inconsistent and patchy.
Непоследовательными и разнородными также являются институциональные механизмы.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
patchy scaling or thick crusts on the scalp.
Масштабирование или толстой корки на кожу головы неоднородными.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
data about the gonorrhoea situation are patchy and incomplete.
Данные о положении с гонорей являются отрывочными и неполными.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in general, the implementation of the legal provisions remains patchy.
В целом соблюдение правовых процедур по-прежнему не имеет повсеместного характера.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
access to affordable medicines is very patchy, and development cooperation can help
Доступность недорогих лекарственных средств отличается крайней спорадичностью, и сотрудничество в целях развития может помочь
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nevertheless, progress in seis implementation remained uneven and information remained patchy.
Тем не менее прогресс в деле внедрения СЕИС по-прежнему является неравномерным, а информация − несистематической.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
given patchy global demand, rapid export growth will be difficult to achieve
Учитывая разнообразный глобальный спрос, быстрого роста экспорта будет сложно достичь
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
until recently, the record on evaluating responses to humanitarian emergencies has been patchy at best
До недавнего времени, данные отчета об оценке реакции на гуманитарные катастрофы были наиболее приёмлемыми в некоторых случаях
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
until recently, the record on evaluating responses to humanitarian emergencies has been patchy at best.
До недавнего времени, данные отчета об оценке реакции на гуманитарные катастрофы были наиболее приемлемыми в некоторых случаях. Организация care, как агентство по оказанию помощи и развитию, может применять долгосрочный подход к бедствиям, приводя к соответствию чрезвычайную помощь с фазой реабилитации и восстановления.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
attempting to match one estimate with another also does not bring success, as folklore can be patchy.
Попытка привести одну оценку в соответствие с другой также не приносит успеха, поскольку фольклор может быть обрывочным.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
7. as with economic performance, progress towards social goals and targets is also patchy or sporadic.
7. Как и в экономической сфере, достижение целей и контрольных показателей в социальной сфере носит неоднородный и фрагментарный характер.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
among other things, pastoral nomadism permits societies to exploit the variable and patchy resources of the steppe.
Кочевое скотоводство помимо прочего позволяет обществам эксплуатировать столь непостоянные и разбросанные ресурсы степи.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he's a kind of half-breed, and the colour's come off patchy instead of mixing
he'sa вида метис, а цвет в оторваться пятнистый вместо смешивания
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: