From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
personal pronouns
Личные местоимения
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:
in finnish, the personal pronoun can sometimes be left out, but the personal ending cannot.
В финском предложении личное местоимение можно иногда опускать, так как личное окончание все равно будет указывать на действующее лицо.
(xv) except where the context indicates otherwise, words in the singular include the plural, andvice versa, and masculine personal pronouns include the feminine;
(xv) за исключением тех случаев, когда из контекста следует иное, слова в единственном числе включают слова во множественном числе, и наоборот, а личные местоимения мужского рода включают личные местоимения женского рода;
spanish personal pronouns are similar to those in english, but note that there is no equivalent for the english it form – in spanish all things are either masculine or feminine (él, ella).
Испанские личные местоимения похожи на русские, но среди них нет эквивалента русскому местоимению оно – в испанском все предметы обозначаются существительными мужского или женского рода (él, ella).
the organs of public security are - with a few exceptions - obliged to address everybody respectfully by using the formal personal pronoun “sie”.
Сотрудники органов государственной безопасности должны - за редким исключением - обращаться ко всем лицам на "Вы ".