Results for peshmerga translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

peshmerga

Russian

пешмерга

Last Update: 2017-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

other groups then appeared such as the tora bora, the peshmerga and armed militias.

Russian

После этого появились другие группы, такие, как >, > и вооруженные ополченцы.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he met with local commanders from the iraqi army and police, as well as from the kurdish peshmerga.

Russian

Он встретился с местными начальниками иракской армии и полиции, а также курдских сил безопасности >.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the demand by the regional government that peshmerga salaries be paid by the government of iraq has yet to be accepted.

Russian

Требование регионального правительства, согласно которому оклады участников сил > должны выплачивается правительством Ирака, до сих пор не принято к исполнению.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

after their release they fled to iraq, where they stayed in a komala peshmerga camp for one year and 16 days.

Russian

После их освобождения они уехали из Ирака, где они содержались в лагере Комала peshmerga в течение одного года и 16 дней.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in northern iraq, thousands of kurdish militias (peshmerga) have been recruited into iraqi army divisions.

Russian

В северном Ираке тысячи курдских ополченцев (пешмерга) были призваны на службу в подразделения иракской армии.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

additionally, the peshmerga is present in areas with contested administrative boundaries, such as kirkuk, diyala and ninewa governorates.

Russian

Помимо этого, отряды > присутствуют в районах, административные границы которых являются предметом спора, таких как мухафазы Киркук, Дияла и Найнава.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i note with concern the rising ethnic tensions following the decision by krg to deploy some 5,000 additional peshmerga troops along the outskirts of kirkuk city.

Russian

Я с озабоченностью отмечаю рост напряженности на этнической почве, который последовал за решением РПК развернуть примерно 5000 дополнительных военнослужащих формирований > на окраинах города Киркука.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it may be that most of the boots on the ground will have to be worn by arabs, iranians, and kurds, including members of the peshmerga international brigade

Russian

Может оказаться, что большинство сапог войск на земле придется носить арабам, иранцам и курдам, в том числе членам международной силы «Пешмерга

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one uncle has been a peshmerga (armed kurdish fighter) and another uncle has been a member of the central committee of the komala party.

Russian

Один дядя был peshmerga (вооруженные бойцы Курдистана), и другой дядя был членом центрального комитета партии Комала.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:

English

following the 1991 uprising of kurds in the north and shia's in the south against saddam hussein, the peshmerga succeeded in pushing out the main iraqi forces from the north.

Russian

После восстания (1991) против Саддама Хусейна курдов на севере Ирака и шиитов на юге, Пешмерге удалось выбить основные силы иракской армии с cевера страны.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his absence has left a leadership gap in the dialogue between the central and regional governments. on 26 december, negotiations resumed between the ministry of defence and the peshmerga ministry of the kurdistan regional government.

Russian

В период его отсутствия возникли проблемы с руководством усилиями по проведению диалога между центральными и региональными органами власти. 26 декабря возобновились переговоры между министерством обороны и министерством регионального правительства Курдистана по делам сил >.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

14. the kurdistan regional government confirmed on 11 july that peshmerga forces had taken full control of oilfields in kirkuk. on 12 july, the federal ministry of oil condemned the takeover and called for the immediate withdrawal of kurdish forces.

Russian

14. Региональное правительство Курдистана подтвердило 11 июля, что отряды > взяли под полный контроль нефтепромыслы в Киркуке. 12 июля федеральное Министерство нефти осудило их захват и призвало к немедленному выводу курдских сил.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i therefore strongly encourage the continuation of the work of the high-level committee on security which was created as part of the combined security mechanism and whose membership includes the ministers of defence and of interior, and the krg ministers of interior and peshmerga affairs.

Russian

Поэтому я настоятельно призываю к продолжению работы Комитета высокого уровня по вопросам безопасности, созданного в качестве элемента смешанного механизма безопасности и имеющего в своем составе министров обороны и внутренних дел и министров внутренних дел и по делам > РПК.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it should be recalled that during the negotiations on the formation of the government, iraqi political parties discussed a number of issues related to arab-kurdish relations, including the future of the peshmerga forces and the status of kirkuk and other disputed territories.

Russian

Следует напомнить, что в ходе переговоров о формировании правительства политические партии Ирака обсудили ряд вопросов, связанных с арабско-курдскими отношениями, включая вопросы о будущем вооруженных формирований > и о статусе Киркука и других оспариваемых территорий.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

gotta love the commitment shown by these kurdish women as they volunteer to aid #peshmerga against #isis. #no2isis pic.twitter.com/xitnfcxie6 - mustafa al-khaqani (@iraqism) august @num@

Russian

Трогает душу самоотдача этих курдских женщин, когда они добровольно помогают #peshmerga против #isis

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,570,995,000 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK