From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please provide information on the number of:
Просьба представить информацию в отношении:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
please provide updated data on the number of:
18. Просьба предоставить обновленные данные о количестве:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
please provide statistics on the number of cases.
Просьба представить статистические данные о количестве подобных случаев.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
please provide information to the ctc indicating the number of:
Просьба представить КТК следующую информацию:
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
please provide the list.
предоставляет список планируемых конкурсов.
Last Update: 2004-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
please provide the source
Укажите также соответствующее
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
if the answer is yes, please provide the number: _.
Если "да ", укажите число погибших/пропавших без вести: _ .
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
please provide information on the number of the homeless in honduras.
Просьба представить информацию о числе бездомных в Гондурасе.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
please provide the following information:
Представьте следующую информацию:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
14. please provide statistical information on the number of children who work.
14. Просьба представить статистическую информацию о количестве работающих детей.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
please provide the following information
Предоставьте, пожалуйста, следующую информацию
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
please provide the source in adn.
Укажите также соответствующее положение ВОПОГ.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 10
Quality:
please provide data on the number of commonlaw relationships recognized by honduran law.
Кроме того, просьба представить статистические данные о количестве гражданских браков, признанных законодательством Гондураса.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
2. please provide data on the number of children separated from their families.
2. Просьба предоставить данные о числе детей, отделенных от своих семей.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
please provide statistics on the number of investigations conducted and on their findings.
Просьба представить статистические данные о количестве проведенных расследований и об их результатах.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
5. please provide information on the number of children abducted from or to azerbaijan.
5. Просьба представить информацию о числе детей, насильственно вывезенных из Азербайджана или ввезенных в Азербайджан.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
please provide relevant disaggregated data, including on the number of suicides among children.
Просьба представить соответствующие данные в разбивке, включая число самоубийств среди детей.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
please provide information about the number of victims seeking access to these services.
Просьба предоставить информацию о числе жертв, нуждающихся в таких услугах.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(a) yes (please provide the conditions);
a) да (просьба изложить эти условия);
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yes/no (if yes, please provide the number of civil society organizations participating.)
Да/нет (Если да, то просьба указать число участвующих организаций гражданского общества)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: