Results for pre clear image translation from English to Russian

English

Translate

pre clear image

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

let me see, clear image

Russian

Оk. " Очистить

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

without a clear image, spell will fail

Russian

Без чёткого образа заклинание не сработает

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

when safe and possible, move closer to record a clear image

Russian

Когда есть возможность, подходите ближе к объекту, чтобы видео было четким

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

portugal from bankruptcy - a very clear image embassy 10th january 2011

Russian

Португалия от банкротства - очень четкое изображение посольство 10 Январь 2011

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- offer a clear image that reflects the company’s level.

Russian

- создание четкого образа компании

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the clear image of ships in the foreground and background gives a sense of scale.

Russian

Чёткое изображение кораблей на переднем и на заднем планах даёт представление о масштабе.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all factors that prevent the perception of a clear image on the retina can lead to this condition.

Russian

Что приводит к такой проблеме - все факторы, которые препятствуют получению четкого изображения на сетчатке.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a miracle tool of the red grade that was able to make anything as long as the person had a clear image

Russian

Чудо-инструмент красного грейда, способный сделать все, что угодно, лишь бы у человека был чёткий образ

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

6.4" high resolution color lcd, high brightness, high contrast, wide visual, and clear image.

Russian

5.7" дюймов ЖК дисплей с высоким разрешением, высокая яркость и контрастность, широкий угол обзора, удобный просмотр.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the eye cannot produce clear images without a lens.

Russian

Глаз не может воспроизводить четкое изображение без хрусталика.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for this, humanitarian endeavours must project a clear image of independence, of impartiality towards all victims and of neutrality towards all combatants.

Russian

Для этого необходимо, чтобы гуманитарные операции носили независимый и беспристрастный характер по отношению ко всем жертвам и нейтральный характер в отношении всех комбатантов.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the objective was to obtain a clear image of unemployment in the capital city to facilitate, for example, decisions on measures against this situation.

Russian

Цель обследования заключалась в том, чтобы составить ясное представление о безработице в столице и помочь таким образом принять правильные решения о том, как изменить это положение.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

akvis refocus is designed to produce clear images from blurry photos.

Russian

Программа akvis refocus предназначена для получения чётких изображений на размытых снимках.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

professor ishikawa of seijo university said the anxiety . was particularly pronounced among young people , who often have no clear image of what the future holds for them

Russian

Профессор университета Сейджо Ишикава сказал , что тревогой . особенно охвачены молодые люди , у которых часто нет никакого представления о будущем

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

49. during 1995, undp launched a communication and advocacy strategy that aims to project a clear image of the organization as a global anti-poverty agency.

Russian

49. В течение 1995 года ПРООН развернула информационно-разъяснительную кампанию, которая нацелена на создание конкретного образа организации как глобального учреждения по борьбе с нищетой.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the emperor, karmapa’s student, was very sad about it . when the full moon rose, everybody could see the clear image of karmapa on the moon disc.

Russian

Но когда наступило полнолуние, все могли видеть чёткий образ Кармапы на диске луны.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my work is inspired by the principles of feng-shui and i use them intuitively in my design work. i enjoy working with everyone who has a clear image of the desired outcome.

Russian

Мне очень нравится сотрудничать со всеми, кто хорошо представляет то, что он хочет иметь. Я помогаю развивать мысль и тем, кто не имеет такого чёткого представления.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2. continue its support, in the spirit of decisions 97/17 and 98/3, to the efforts of undp to project a clear image of its development work.

Russian

2. продолжать оказывать свою поддержку, в духе решений 97/17 и 98/3, усилиям ПРООН по обеспечению четкого понимания ее роли в области развития.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the lens is inside the eye, and by changing its shape with the help of tiny muscles, this also changes the way that light refracts onto the back of the eye, where the clear image is sent to the brain.

Russian

Хрусталик расположен внутри глаза. Изменяя свою форму с помощью микромышц, он преломляет и фокусирует свет на глазное дно, откуда четкое изображение поступает в мозг.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fifty years later, experience provides us with a clear image of our failures — as well as of our achievements — and requires of us that we learn from our mistakes and build on our successes.

Russian

Опыт прошедших 50 лет дает нам четкую картину наших неудач - и достижений - и заставляет нас учиться на уроках прошлых ошибок и развивать имеющиеся успехи.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,767,007,519 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK