From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
adults also have prickles before and behind the eyes and on the outer parts of the disc.
У взрослых скатов шипами также покрыта область перед глазами и внешние края диска.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
operation from the cab via hydraulics means "no more prickles in the hands," says craig.
Возможность управления из кабины с помощью гидравлики означает, что «больше не будет никаких заноз в руках», – говорит Крейг.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if he guards his hands and feet from prickles stinging it poisonous lancet but he is very helpless while guarding senses, feelings.
Если даже уберечь руки и ноги от этих ядовитых иголок, но уберечь беззащитные чувства он безсилен.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
when hiding on a coral reef , an octopus can change texture by puckering its otherwise smooth skin into prickles , blending in with a similarly rough surface
Осьминог , скрывающийся на коралловом рифе , может сымитировать рельеф поверхности , по которой он передвигается , и на его гладкой коже образуются выросты и гребни , напоминающие кораллы
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
for many people it may seem strangely that how one can be isolated from society. a man must live in society. for me living in the society is the same as walking barefoot on poisonous prickles.
Для меня жить в обществе равно как ходить босиком по ядовитым иголкам.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
«a sensation as if a finger is cool and one has to pick up a chestnut that has a green unripe shell, with small prickles, not obtuse but also not sharp enough to make you jerk the hand away».
«Ощущение, как будто палец в прохладе и надо поднять каштан с шипиками, у которого зелёная недозрелая оболочка, зелёные иглы, не тупые, но и не такие острые, чтобы отдёрнуть руку».
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i am 5 minutes old. i am white. i have no prickles. i can`t see. i have got a short tail and four long legs. i am 5 hours old. i have got some prickles now. they are white. i`m prickly! i drink my mother`s milk.i am 14 days old. i can see, hear and smell. no worm can hide from me. i can roll up, too. i have got four brother and sisters. we all roll up. it`s fun! i am 3 weeks old. i sleep from morning till evening. at night my mother takes me and my brothers and sisters for a walk. she teaches us what we can eat.i am 1 month old. i am big! now i don`t drink my mother`s milk. i eat and eat and eat. but i don`t eat fruit.
Я 5 минут назад. Я белый. У меня нет колючек. Я немогу видеть. У меня есть короткий хвост и четыре длинные ноги. Я 5 часов назад. У меня есть некоторые колючки сейчас. Они имеют белый цвет. i `м колючий! Я пью молоко моей матери. Мне 14 дней. Я могу видеть, слышать и чувствовать запах. Нет червь может скрыться от меня. Я могу свернуть, тоже. У меня есть четыре брата и сестры. Мы все закатать. it `весело! Я 3 недели. Я сплю с утра до вечера. В ночь моя мать берет меня и моих братьев и сестер на прогулку. Она учит нас, что мы можем съесть. Я 1 месяц. Я большой! Теперь я дон `т пить с молоком матери. Я едят и едят и едят. Но я не т есть фрукты.
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 25
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting