Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
as follows:
о нижеследующем:
Last Update: 2016-08-05
Usage Frequency: 6
Quality:
* as follows:
Включить новый пункт 7 [8]** следующего содержания:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as follows from.
as follows from.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
bis as follows:
Примечание: Группа 77 предлагает добавить новый пункт 1 бис следующего содержания:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
agree as follows
договорились о нижеследующем:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
materials as follows...
Материалы, такие, как...
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
declare as follows:
заявляем следующее:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 11
Quality:
samples, as follows:
2.2.3 Следующие образцы:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
endless as follow
Бесконечный круг
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
confirm as follow: "
подтверждает следующее: "
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the supplier holds the right to reverse an offer or quotation as long as this has not been confirmed in writing as mentioned under 3.2.
Заказчик имеет право внести изменения в свое коммерческое предложение или ценовое предложение, пока оно не было подтверждено письменно в соответствии с п. 3.2. настоящего договора.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
brent and wti quotations as of november 21, 2017
Котировки brent и wti на 21 ноября 2017г
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this award deserves relatively long quotations as it tried to make a case for the responsibility of member states.
Это решение заслуживает того, чтобы привести относительно значительные выдержки из него, поскольку в нем делалась попытка обосновать позицию в пользу ответственности государств-членов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this film distorts the peaceful message of islam by selective and out-of-context quotations as well as biased interpretations of the verses of the holy koran.
В фильме мирный характер ислама искажается выборочными и вырванными из контекста цитатами, а также пристрастным толкованием сур священного Корана.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: