Results for recorded by translation from English to Russian

English

Translate

recorded by

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

recorded by unicef

Russian

Согласно отчетности ЮНИСЕФ

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

contracts recorded* by sex and age

Russian

Число зарегистрированных трудовых соглашенийв разбивке по полу и возрасту

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

two versions were recorded by sweet.

Russian

Было записано две версии песни.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

finally , a few teachings recorded by luke

Russian

И , наконец , несколько учений , записанных Лукой

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

here some christmas moments recorded by us:

Russian

Вот некоторые запечатлённые нами рождественские моменты:

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

number of incidents recorded by the police

Russian

Количество деяний, зарегистрированных полицией

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the whole thing was recorded by the fbi.

Russian

the whole thing was recorded by the fbi.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(a) recorded by police in all jurisdictions.

Russian

a) Зарегистрировано во всех юрисдикциях.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

13. the following cases were recorded by ilo:

Russian

13. Международная организация труда сообщает о следующих случаях:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this information would be recorded by the secretariat.

Russian

Эта информация будет регистрироваться Секретариатом.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"flashdance..." was re-recorded by cara twice.

Russian

В 1986—1991 гг была замужем за Голливудским каскадером Конрадом Палмизано.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

minefields were not properly recorded by qadhafi forces.

Russian

Силы Каддафи не обозначали минные поля надлежащим образом.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

complaints recorded by the public prosecutor's office

Russian

Заявления, зарегистрированные Генеральной прокуратурой

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

recorded by radio russia for european radio union.

Russian

Запись Радио России для Европейского Союза Радиовещания.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

holy ones figured prominently in a prophecy recorded by daniel

Russian

О святых , например , говорится в пророчестве Даниила

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

most of what we know about the herods was recorded by josephu

Russian

Из того , что нам известно о династии Иродов , бо́льшая часть рассказана Иосифом

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our attributes, our race and our growth is recorded by the system

Russian

Наши атрибуты, наша раса и наш рост записываются системой

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all movement of non-expendables has been recorded by both parties.

Russian

Все перемещения имущества длительного пользования регистрировались обеими сторонами.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

john ondrasik - 100 years (as recorded by five for fighting)

Russian

john ondrasik - 100 years (as recorded by five for fighting)

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to answer those questions , let us examine words recorded by jeremiah

Russian

Они , без сомнения , согреют ваше сердце

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,874,839,829 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK