Results for refurbishers translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

refurbishers

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

expansion in principle to include a limited number of key refurbishers and recyclers as observers.

Russian

d) решение о возможном расширении Группы за счет включения в нее некоторого числа основных компаний по восстановлению аппаратуры и утилизации.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is the most commonly used method and represents a simple test, able to be undertaken by all refurbishers.

Russian

1. Это наиболее распространенный метод, представляющий собой простую проверку, которую могут провести все специалисты по восстановлению.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

if they are not, refurbishers should use cleaning solutions in an environmentally sound, efficient and safe manner.

Russian

В противном случае предприятия по восстановлению должны применять чистящие средства экологичным, эффективным и безопасным образом.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

where refurbishers or other parties are exporting refurbished mobile phones, care should be taken to ensure compliance with all applicable laws governing product trade.

Russian

В тех случаях, когда предприятия по восстановлению или иные стороны осуществляют экспорт восстановленных мобильных телефонов, необходимо уделять внимание соблюдению всех применимых законов, регулирующих торговлю готовыми изделиями.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

refurbishers, and other parties which recondition and repair mobile phones, should ensure that their practices are consistent with applicable telecommunications and other legislation.

Russian

Предприятия по восстановлению и иные стороны, занимающиеся модернизацией и ремонтом мобильных телефонов, должны обеспечивать соответствие их практики применимому законодательству в области связи и других областях.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

all refurbishers should adhere to the practice of selling or transporting only those mobile phones that have been tested for functionality, unless to a properly authorized recycling vendor or outsource repair centre.

Russian

5. Всем предприятиям по восстановлению следует придерживаться практики продажи или транспортировки только тех мобильных телефонов, которые были проверены на работоспособность, за исключением случаев перемещения в адрес должным образом уполномоченного продавца утильных изделий или стороннего ремонтного центра.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this includes metal scrap traders, recyclers operating outside the producer compliance programs, refurbishers, and second-hand shops to register volumes.

Russian

Среди них - торговцы металлоломом, перерабатывающие предприятия, которые осуществляют свою деятельность вне рамок внедряемых производителями программ, обеспечивающих соблюдение нормативно-правовых актов, а также предприятия, занимающиеся восстановлением, и магазины подержанных товаров. Все они должны вести учет объема отходов.

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maritsanyame@gmail.com

English

4.2.2.5 refurbishers should prevent the release of data stored on used computing equipment that they receive and process, and should seek to destroy such data through electronic means.

Russian

4.2.2.5 Организации по восстановлению должны препятствовать разглашению данных, хранящихся в использованном компьютерном оборудовании, которое они получают и перерабатывают, и должны стремиться уничтожать такие данные с помощью электронных средств.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Maritsanyame@gmail.com

English

4.2.3.3 refurbishers exporting refurbished computing equipment to other countries should exercise care to ensure compliance with all applicable laws governing product and used product imports, technical standards, labelling and health and safety requirements.

Russian

4.2.3.3 Организация по восстановлению, экспортирующая восстановленное компьютерное оборудование в другие страны, должна тщательно обеспечивать соблюдение всех применимых законов, распространяющихся на этот продукт и импорт использованных продуктов, технических стандартов, требований к маркировке и требований в области здравоохранения и безопасности.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Maritsanyame@gmail.com

English

members of the working group include parties and signatories to the basel convention; intergovernmental and non-governmental organizations; basel convention regional and coordinating centres for capacity-building and technology transfer; and other stakeholders including: manufacturers, recyclers, refurbishers, industrial associations and academic institutions that have specific expertise and experience required for the activities of this group.

Russian

Рабочая группа включает стороны и подписантов Базельской конвенции; межправительственные и неправительственные организации; региональные и координационные центры Базельской конвенции по укреплению потенциала и передаче технологий; и другие заинтересованные стороны, в том числе: производителей, переработчиков, организации по восстановлению, отраслевые ассоциации и научные учреждения, которые имеют конкретные знания и опыт, необходимые для деятельности этой группы.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Maritsanyame@gmail.com

Get a better translation with
7,788,043,693 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK