Results for rendition translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

(f) rendition

Russian

f) Передача

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

4. extraordinary rendition

Russian

4. Чрезвычайная выдача

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(g) transfer, surrender, rendition

Russian

g) Передача или перемещение, выдача

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

rendition and secret detention programme

Russian

Программа выдачи и тайного содержания под стражей

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

tags: Версия, rendition, film, movies

Russian

Тэги: кошка, закат, небо, силуэт, море

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

recreate your own rendition of romance!

Russian

Воссоздать Вашу собственную исполнение романтика!

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

from classic styles to contemporary rendition

Russian

От классических стилей до современных моделей

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that was the problem with extraordinary rendition.

Russian

В этом состоит проблема с экстренной выдачей.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

e. transfer, extraordinary rendition, non-refoulement

Russian

Е. Передача, чрезвычайная выдача, невозвращение (non-refoulement)

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the first name youns is a rendition of jones.

Russian

Джонс скончался в 1794 году от заболевания печени.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in this case half a million decided points give fair rendition

Russian

В этом случае… полмиллиона точек-решений достаточно для получения хорошего изображения

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

l. transfer, including "rendition ", of terrorist suspects

Russian

l. Передача, в том числе "выдача ", лиц, подозреваемых в терроризме

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

:: handled extradition and rendition requests to and from canada;

Russian

:: рассматривала просьбы об экстрадиции и выдаче, которые поступали в Канаду и которые направлялись Канадой другим государствам;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to produce an accurate rendition , the translator had consulted greek text

Russian

Чтобы добиться точности , переводчик обращался к греческим текстам

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he also spoke at the all party parliamentary group on extraordinary rendition.

Russian

Он также выступил на заседании межпартийной парламентской группы по вопросу о чрезвычайной передаче.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

does extraordinary rendition not count as “enforced disappearance of persons”?

Russian

Разве внесудебный перевод подозреваемых в другие тюрьмы не считается «насильственным исчезновением людей»?

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in both cases the government was informed only after the rendition of the persons.

Russian

В обоих случаях правительство получило соответствующую информацию, когда выдача этих лиц уже была произведена.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in may 2005, the first case of extraordinary rendition was adjudicated by an international body.

Russian

В мае 2005 года решение по делу о чрезвычайной выдаче было впервые принято международным органом18.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

30. the government had publicly and repeatedly declared its total opposition to extraordinary rendition.

Russian

30. Ирландское правительство публично и неоднократно сообщало о своем полном несогласии с незаконными перемещениями.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

icj recommended that morocco end immediately the policy and practice of secret detention and secret rendition.

Russian

МКЮ рекомендовала Марокко незамедлительно положить конец политике и практике проведения секретных операций по выдаче и заключению под стражу тех или иных лиц.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,154,576,268 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK