Results for replanting translation from English to Russian

English

Translate

replanting

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

replanting

Russian

замена растений

Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

replanting the forest;

Russian

b) проведение лесовосстановительных работ;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

some of this is replanting of harvested areas.

Russian

Часть этой территории представляет собой повторно засаженные вырубленные площади.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one of the programs the kap supports is mangrove replanting.

Russian

Одна из программ АПК поддерживает подсадку мангровых культур.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the replanting, maintenance and long time care of the landscape park.

Russian

рекультивация и сохранение замкового парка и уход за ним;

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

uganda: the new forest company, replanting and redeveloping their forest

Russian

new forest company" пересаживает и переделывает леса

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

diversification was encouraged, for example, through flexible management of replanting grants.

Russian

Диверсификация стимулировалась, например, на основе гибкого применения системы дотаций на пересадку растений.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this natural process of hybrid breakdown, meant that farmers no longer benefitted from replanting their seed

Russian

Природный процесс был поломан гибридами, означая что фермеры больше не выигрывали от пересеивания их семян

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in addition, maintenance replanting will be required in order to achieve the desired species variety and density.

Russian

Кроме того, для достижения желательного уровня видового разнообразия и видовой плотности потребуется осуществлять подсадку в целях поддержания растительности.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

quality products are indispensable for heavier work like digging and replanting or shovelling sand, soil, gravel or snow.

Russian

Качественные инструменты незаменимы при такой тяжелой работе, как вскапывание, пересадка, погрузка песка или отсева, а также расчистка снега.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

people will be able to direct their energies toward improving living conditions for everyone , toward cleaning up the earth and replanting it

Russian

Люди смогут направить свои силы на улучшение условий жизни , на улучшение экологии нашей планеты и её озеленение

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

control on erecting and designing of sea walls and replanting of mangroves are parts of mitigation efforts underway to counter against erosion of coastlines.

Russian

Контроль за возведением и проектированием волноотбойных стен и подсадкой мангровых деревьев является частью осуществляемых усилий по борьбе с эрозией береговых линий.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

activities carried out include maintenance and improvement of the natural environment, the provision of recreation, timber harvesting and replanting of harvested areas.

Russian

В число осуществляемых мероприятий входят такие, как охрана и улучшение природной окружающей среды, предоставление рекреационных возможностей, заготовка древесины и повторное засаждение вырубленных площадей.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to the international convention for the protection of new varieties of plants, they are free to use their traditional seeds for replanting, selling or exchange.

Russian

В соответствии с Международной конвенцией по охране селекционных достижений они могут свободно использовать свои традиционные семена для пересадки, продажи или обмена.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

fao says it does not include oil palm plantations or fruit tree monocultures under its definition of forests, but it does include pulp and paper plantations as well as replanting efforts that usually depend on a single specie

Russian

ФАО заявляет, что под её определение «леса» не попадают плантации пальмовых деревьев и деревьев фруктовых монокультур, но под него попадают целлюлозно-бумажные плантации, а так же лесопосадки, которые обычно зависят от одного вида

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

capacity for automation of many of the processes (seeding, replanting, harvesting) which allows for a further decrease in operating costs.

Russian

Предполагает возможность автоматизации многих процессов (посев, пересадка, сбор), что принципиально снижает ее себестоимость.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(d) increase the awareness, promotion, adoption and enforcement of legislation to ensure that sustainable rotational logging practices and replanting initiatives are implemented.

Russian

d) повышать информированность о законах, направленных на осуществление устойчивой лесозаготовительной практики, основанной на обороте рубки, и лесовосстановительных инициатив, а также пропагандировать и принимать такие законы и обеспечивать их выполнение.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is clear, however, that the marketing of wood for fuel has an enormously positive effect on agriculture and forestry and is beneficial for the ecology of forests, owing to better care of poor stands and the replanting of more natural forests.

Russian

При этом совершенно ясно, что использование древесины для топлива оказывает огромное положительное воздействие на сельское хозяйство и лесное хозяйство и благоприятно сказывается на экологии лесов в результате освоения низкорентабельных участков и восстановления природных лесов.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

41. countries should adopt time-bound environmental targets, particularly for such priorities as forest replanting, integrated water resources management, ecosystem preservation and curbing pollution.

Russian

41. Странам следует утвердить целевые экологические показатели, предусматривающие конкретные сроки достижения, особенно в таких приоритетных областях, как лесовосстановление, комплексное регулирование водных ресурсов, сохранение экосистем и ограничение масштабов загрязнения.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

79. jakoasm noted that palm oil commercial replanting (tsk), a government project, effectively destroyed crops that had been cultivated for generations and polluted and reduced the customary land area.

Russian

79. ДЖАКОАСМ отметила, что в результате реализации правительственного проекта по коммерческой пересадке масличных пальм (ТСК) на практике уничтожаются сельскохозяйственные культуры, которые возделывались из поколения в поколение, и загрязняются и уменьшаются в размерах исконные земли коренного населения.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,914,795,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK