Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ensure peer review for safety, security and ethical implications
обеспечивать экспертный разбор на предмет безопасности, защищенности и этических последствий
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
international humanist and ethical
Международная организация "СЕРВАС "
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
legal and ethical requirements,
i) Правовые и этические требования
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
they are critical to the operation itself and the associated ethical implications.
Они критически относятся к самой операции и связанным с ней этическим последствиям.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
5. confidentiality and ethical guidelines
5. Режим конфиденциальности и этические нормы
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
international humanist and ethical union
Международный союз за гуманизм и этику
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:
economic, social and ethical matters
Экономические, социальные и этические вопросы
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(f) social and ethical problems
а) Социально-этические проблемы
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
administrative responsibility and ethical business standards
АДМИНИСТРАТИВНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ И СТАНДАРТЫ ДЕЛОВОЙ ЭТИКИ
Last Update: 2012-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) shortage and high cost of vaccines
с) Нехватка и дороговизна вакцин
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ii. resource shortages
ii. ДЕФИЦИТ РЕСУРСОВ
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
attempts to solve the resource shortage by shifting costs to families and communities have also run into difficulties.
Попытки преодолеть нехватку средств путем переноса расходов на семьи и общины также столкнулись с трудностями.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this speciality aims to help doctors and scientists to deal with the ethical implications of biological research and medical advance
Ее цель - помочь врачам и ученым разобраться с этическими сторонами биологических исследований и медицинских достижений
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
b. critical resource shortages
В. Нехватка важнейших ресурсов
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b. water shortage and water-borne diseases as hazards
b. Риски, связанные с нехваткой и избытком воды
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
(d) other resource shortages
d) Нехватка других ресурсов
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
international donor funding has also been generally unavailable for mental health, which exacerbates the funding and resource shortage.
Международная донорская помощь также, как правило, не идет на финансирование услуг по охране психического здоровья, что в свою очередь усугубляет нехватку средств и ресурсов.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
this participatory aspect of this approach gives the listeners a chance to truly understand the ethical implications of the politically charged story
Возможность участия позволяет слушателям понять мораль политической истории
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
only in this way can we use our technology to overcome resource shortages provide universal abundance and protect the environment
Только в этом случае технологии помогут нам преодолеть дефицит ресурсов, обеспечить всеобщее изобилие и защитить окружающую среду
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"(d) recommend a moratorium on biotechnological patenting of human genetic material until the full scientific, health and ethical implications have been widely reviewed;
d) содержать рекомендацию о моратории в отношении биотехнологического патентования генетического материала человека до того, как будут детально рассмотрены все научные и этические последствия и последствия для здоровья;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting