Results for resurfaced translation from English to Russian

English

Translate

resurfaced

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

a painful memory resurfaced

Russian

Болезненное воспоминание всплыло на поверхность

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

slogans of racial hatred have resurfaced.

Russian

Вновь прозвучали лозунги расовой ненависти.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in 2009, the game resurfaced after much silence.

Russian

В 2009 году, игра всплыла после долгого затишья.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

14. the problem resurfaced, however, in the same year.

Russian

14. Однако эта проблема возникла вновь в этом же году.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, tensions remained and resurfaced by the end of summer.

Russian

Вместе с тем элементы напряженности сохранились и вновь дали о себе знать к концу лета.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in fact, new conflicts have emerged, while old ones have resurfaced.

Russian

По сути, возникли новые конфликты, в то время как старые вновь дают о себе знать.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was therefore astonishing that the term should have resurfaced in belgium.

Russian

В этой связи удивительно, что этот вопрос вновь всплыл в Бельгии.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he resurfaced in late march 2010 after 13 months illegal secret detention.

Russian

Он вернулся в конце марта 2010 года после 13 месяцев незаконного заключения в тюрьме.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

naturally, conflicts among governments or local authorities and private enterprises resurfaced

Russian

Естественно, на поверхность всплыли конфликты между государствами, местными властями и частными предприятиями

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

as his half asleep brain slowly woke up, last night's memories resurfaced

Russian

Его полусонный мозг медленно проснулся, и в голове начали восстанавливаться события прошлого вечера

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

during 2008-2009 the main town roads in the valley will be reengineered and resurfaced.

Russian

В течение 2008 - 2009 годов будут модернизированы и заново заасфальтированы все основные городские дороги в Валли.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but now he has ostensibly resurfaced, like a persian cincinnatus, to help iran in its hour of need.

Russian

Однако сейчас он, по-видимому, снова занял активную позицию, как персидский Цинциннат, чтобы помочь Ирану в трудную минуту.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the rumours that had faded away after great effort resurfaced since they were dominating the cities without any problem

Russian

Слухи, которые после больших усилий исчезли, снова всплыли, так как они без каких-либо проблем доминировали в городах

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

282. she resurfaced as a money counterfeiter through a network headed by her daughter jamilla and samy kahongohongo.

Russian

282. Она вновь всплыла на поверхность в деятельности по изготовлению фальшивых денег через сеть, которой руководит ее дочь Джамилла вместе с Сами Кахонгохонго.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

differences over the census questionnaire resurfaced, with the parties divided over whether to include questions on ethnicity and religion.

Russian

Возникли разногласия по поводу формулировок анкеты для переписи населения, поскольку стороны не имели единого мнения относительно того, следует ли включать в них вопросы об этнической принадлежности и вероисповедании.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

34. the issue of palestinian arms outside 12 official refugee camps in lebanon has resurfaced in the lebanese political discourse.

Russian

34. Проблема палестинского оружия за пределами 12 официальных лагерей беженцев в Ливане в ливанском политическом дискурсе вновь приобрела актуальность.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

55. although somalia was polio-free from october 2002 to early july 2005, the disease resurfaced on 12 july 2005.

Russian

55. Хотя в период с октября 2002 года по начало июля 2005 года в Сомали не было полиомиелита, это заболевание вновь появилось 12 июля 2005 года.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the totalitarian mindset has since resurfaced in leaders who, with their claim to represent the will of the majority, appropriate more and more power.

Russian

Но с тех пор тоталитарное мышление вновь проявилось в лидерах, которые, утверждая, что представляют волю большинства, постепенно прибирают всю власть к своим рукам.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after the establishment of a democratic system, traditional sexual roles, never eliminated, resurfaced also due to the poor economic conditions of the country.

Russian

После установления демократической системы стародавние традиционные роли полов, так до конца и не преодоленные, проявились с новой силой, в частности вследствие тяжелых экономических условий в стране.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

10. during the reporting period, several local conflicts and tensions that predated the revolution resurfaced, exacerbated by opposing allegiances during the revolution.

Russian

10. В отчетный период вновь вспыхнули несколько предшествовавших революции местных конфликтов и споров, спровоцированных противоборствовавшими во время революции силами.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,884,441,321 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK