Results for retention of title clause overleaf translation from English to Russian

English

Translate

retention of title clause overleaf

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

retention of title

Russian

Е. Удержание правового титула 80–84 23

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

8. retention of title

Russian

8. Сохранение права собственности

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(b) retention of title

Russian

b) Удержание правового титула

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

5. retention of title arrangements

Russian

5. Договоренности о сохранении правового титула

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

11. retention of title – insurance

Russian

11. Сохранение права собственности.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

retention-of-title and similar transactions

Russian

Сделки с удержанием правового титула и аналогичные сделки

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

proceeds of collateral retention of title arrangements

Russian

Договоренности о сохранении правового титула

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(i) a retention-of-title right;

Russian

i) право на удержание правового титула;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

10. retention of title, supply, tools, confidentiality

Russian

10. Сохранение права собственности – поставки – инструменты – конфиденциальность

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

12. the convention does not deal with the validity of a retention of title clause either.

Russian

12. Конвенция не регулирует также вопроса о действительности договорного условия о сохранении права собственности.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(b) retention-of-title and similar transactions

Russian

Сделки с удержанием правового титула и аналогичные сделки

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4. extended retention of title 4. extended retention of title

Russian

4. Расширенное право собственности

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in a retention-of-title sale, it may be the seller.

Russian

При продаже права на сохранение правового титула этой стороной может быть продавец.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(h) retention of title by the licensor in a licence agreement

Russian

h) Удержание правового титула лицензиаром по лицензионному соглашению

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

retention-of-title arrangements are sometimes called conditional sales.

Russian

19. Соглашения об удержании правового титула иногда называются обусловленной куплей-продажей.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

retention-of-title or financial lease right in insolvency proceedings

Russian

Право на удержание правового титула или право по финансовой аренде при производстве по делу о несостоятельности

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

effectiveness of a retention-of-title right and a financial lease right

Russian

Сила права на удержание правового титула и права по финансовой аренде

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was stated that such an approach appropriately recognized the usefulness of retention of title.

Russian

Было указано, что такой подход надлежащим образом признает полезность удержания правового титула.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

129. at the same time, retention-of-title arrangements present certain disadvantages.

Russian

129. В то же время соглашения об удержании правового титула имеют определенные недостатки.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

157. in most legal systems that recognize retention of title, the seller's rights derive from a clause in the sale agreement.

Russian

157. В большинстве правовых систем, признающих возможность сохранения правового титула, права продавца основаны на положении договора купли-продажи.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,148,999,370 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK