From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(a) functions related to the direct control of the vehicle:
а) функции, связанные с непосредственным управлением транспортным средством:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 6
Quality:
single or double rail links to the main rail network allowing direct access with main-line locomotives;
однопутное или двухпутное железнодорожное соединение с основной железнодорожной сетью, что обеспечивает прямой доступ с использованием магистральных локомотивов;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
if the player guesses incorrectly, the winnings are shown as zero and after a few seconds the screen reverts back to the main game screen.
Если игрок угадывает неправильно, выигрыш обнуляется и через несколько секунд экран возвращается к основному режиму игры.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the savings revert to the trust fund.
Сэкономленные средства возвращаются в Целевой фонд.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
on october 1, 2005, all subsidiaries of mizuho holdings were transferred to the direct control of mizuho financial group.
1 октября 2005 года все подразделения mizuho holdings перешли под управление mizuho financial group.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this external agent may connect to the sensors directly or retrieve data from the main control computer.
Этот внешний Агент может подключаться к датчикам напрямую или получать данные с управляющего ПК/ПЛК.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
something as opened this account, a direct link to the main furychit not, went through a search
кое как открыл эту запись, прямая ссылка с главной не фурычит, зашел через поиск
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
19. decides to revert to this matter at the main part of its sixty-seventh session.
19. постановляет вернуться к данному вопросу в ходе основной части ее шестьдесят седьмой сессии.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:
the university had a very well-established material base, which was perhaps due to the fact that it had been under the direct control of the spdc chairman.
Университет имеет очень хорошую материальную базу, что, вероятно, вызвано тем обстоятельством, что он находится под непосредственным контролем Председателя ГСМР.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the main border control linked to the prevention of terrorism is immigration control.
Главным механизмом пограничного контроля, связанным с предотвращением терроризма, является иммиграционный контроль.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the first lady said their provision with high-level treatment and payment of material damage to the residents of the building is under direct control of president ilham aliyev.
Она отметила, что проведение их лечения на высоком уровне и возмещение материального ущерба, нанесенного жителям здания, находится под непосредственным контролем Президента Ильхама Алиева.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
an electronic control unit allows switching different time periods of the mains voltage half wave to the igniter.
Блок электронного управления позволяет обеспечивать различные временные период подачи напряжения от сети в размере полупериода на электрозапал.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
a direct train can bring business guests from the main station to the riem messe exhibition grounds in 17 minutes.
Прямой поезд всего за 17 минут доставит деловых людей от Центрального вокзала до выставочного комплекса riem messe.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
- direct transport links to the main coach terminal, rail station (pks, pkp), town centre and universities
- Прямое транспортное сообщение с главного терминала тренер, железнодорожной станции (pks, ПКП), центр города и университеты
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
now that the general assembly has adopted a comprehensive strategy on terrorism, the main responsibility in this area should revert to the assembly.
Теперь, когда Генеральная Ассамблея одобрила всеобъемлющую стратегию борьбы с терроризмом, главная ответственность в этой области должна быть передана обратно Ассамблее.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the draft decision therefore provided that the general assembly would revert to the question of the payment of mission subsistence allowance during the main part of the fifty-fifth session of the general assembly.
Поэтому в проекте решения предусматривается, что Генеральная Ассамблея вернется к вопросу о выплате суточных участникам миссии в ходе основной части пятьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
decides to revert to the question of the payment of mission subsistence allowance in the united nations iraq-kuwait observation mission during the main part of the fifty-fifth session of the general assembly.
постановляет вернуться к вопросу о выплате суточных участникам Ирако-кувейтской миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в ходе основной части пятьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
31. decides to approve the d2 general temporary assistance position in the department of field support for a period of six months and to revert to the issue at the main part of its sixty-seventh session;
31. постановляет утвердить создание должности временного персонала общего назначения уровня Д2 в Департаменте полевой поддержки на шестимесячный период и вернуться к рассмотрению этого вопроса в ходе основной части ее шестьдесят седьмой сессии;
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:
accordingly, the committee was informed that unsom, unsoa and the african union were reviewing the main elements of the concept of operations for the guard unit and would revert to the council as soon as possible.
При этом Комитету сообщили, что МООНСОМ, ЮНСОА и Африканский союз рассматривают основные элементы концепции, определяющей функционирование охранного подразделения, и при первой же возможности сообщат о результатах Совету.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
3. requests the fifth committee, in the light of the above, to revert to the question of the reform of the internal system of justice in the united nations secretariat during the main part of the fifty-first session of the general assembly.
3. просит Пятый комитет в свете вышеуказанного вернуться к рассмотрению вопроса о реформе внутренней системы отправления правосудия в Секретариате Организации Объединенных Наций в ходе основной части пятьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.