From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
overall , half the rowers did not survive
В целом выживало около половины гребцов
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mortality was just as high for the rowers on land as at sea
Смертность на берегу была такой же высокой , как и в море
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the slowest rowers, the weakest rowers, are going to get cut from the team.
Самого медленного гребца, самого слабого, не возьмут в команду.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
its four oars indicate that it required a minimum crew of five - four rowers and a helmsman
А наличие четырех весел говорит о том , что в ней находилось минимум @num@ гребцов и рулевой
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
our rowers were successfully participating at the ussr championships and all-union sporting events.
Наши гребцы успешно выступали на первенствах СССР и всесоюзных спартакиадах.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
july. uzbek rowers took part in the competition in moscow and won a gold medal in the 200m race.
Июль. Сильнейшие байдарочники и каноисты Узбекистана приняли участие в открытом чемпионате России, который состоялся на олимпийском гребном канале в Москве.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
galleys were low - lying , and the rowers were only about three feet one meter above the waterline
Галеры были невысокими кораблями , и гребцы сидели всего лишь на метр выше ватерлинии
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
where , though , did the king get the many thousands of rowers to man his @num@ vessel
Где же король находил тысячи гребцов для своих @num@ судов
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
crew boats account for 10 rowers, a drummer and a helmsman, and during the event the replacement of six rowers is allowed.
Состав экипажа состоит из 10 гребцов, барабанщика и рулевого.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
entry into the society of galley rowers no doubt caused extreme disorientation and was a huge psychological and physical shock , ” notes a historian
Попадая в число гребцов , человек , несомненно , испытывал необычайное смятение и неимоверное психологическое и физическое потрясение » , - говорит один историк
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rowers of chui and issyk-kul oblasts and bishkek will participate in this competition. fight for the victory will unfold in two age groups.
В них примут участие гребцы из Чуйской и Иссык-Кульской областей, а также Бишкека. Борьба за победу развернется в двух возрастных группах.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this did not , however , stop the protestant galley rowers from helping one another , even to the point of arranging literacy classes for their fellows who could not read
Но гребцы - протестанты продолжали помогать друг другу , они даже организовывали классы по обучению грамотности для соверующих , которые не умели читать
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
in the middle ages , galley rowers - or galeotti , as they were called - were freemen , and rowing was considered an honorable profession
В средние века гребцами на галерах ( еще их называли галеотти ) были свободные люди , и эта профессия считалась почетной
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
much of the time , galley rowers stayed in marseilles , where they became part of the city’s economic scene , working in nearby soap factories or selling the clothes that they knitted
Гребцы с галер большей частью жили в Марселе , где нашли свое место в жизни города , работая на мыловаренных заводах или продавая одежду , связанную своими руками
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apart from that, belarus rowers have been carrying out basic training in tiraspol during 10 years already. in his words, today this experience of a long-term interaction can get next step forward.
Кроме того, белорусские гребцы на протяжении уже 10 лет осуществляют базовую подготовку в Тирасполе.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
surrounded by gardens, lawns, restaurants with terraces on the water, promenades with pedestrian and bicycle paths, the old danube draws swimmers, sailors, rowers, and surfers.
Окружённый садами, лугами для отдыха, ресторанами с террасами на воде, променадами с пешеходными и велосипедными дорожками, Старый Дунай манит пловцов, яхтсменов, гребцов и сёрфингистов.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: