Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in 2005, the ebxml asia committee concentrated its work on the rrf project.
9. В 2005 году Азиатский комитет по ebxml сосредоточил свою работу на проекте РАФ.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the rrf was later abolished as it was not seen as part of ocha's mandate.
ФВП был затем ликвидирован, поскольку его сочли не отвечающим мандату УКГВ.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
as a result of the impasse described above, the deployment of a number of major elements of the rrf could not proceed.
В результате описанной выше тупиковой ситуации не удается осуществить развертывание ряда основных элементов СБР.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the position of the two governments has the effect of delaying the deployment of the rrf which could have serious consequences for the united nations forces already deployed in the theatre.
Позиция этих двух правительств приводит к задержке в развертывании СБР, что может иметь серьезные последствия для сил ООН, уже развернутых в районе боевых действий.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(d) the rrf would act in support of unprofor, functioning within its existing mandate;
d) СБР будут действовать в поддержку СООНО, функционируя в пределах их существующего мандата;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"the security council is deeply concerned at the implications of the continued impediments to the functioning of the rrf for the effectiveness of the united nations mission in the republic of bosnia and herzegovina.
Совет Безопасности глубоко обеспокоен последствиями сохраняющихся препятствий на пути функционирования СБР для эффективности миссии ООН в Республике Боснии и Герцеговине.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"the council reaffirms in this regard that the rrf is an integral part of unpf/unprofor and that its deployment is crucial for the strengthening of unprofor's capacity to carry out its mandate in the republic of bosnia and herzegovina.
Совет подтверждает в этой связи, что СБР являются неотъемлемым элементом МСООН/СООНО и что их развертывание имеет решающее значение для укрепления потенциала СООНО в плане осуществления их мандата в Республике Боснии и Герцеговине.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting