From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
let us save the human race.
Давайте спасать человечество.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
save a human. eat a cannibal.
Спаси человека. Съешь каннибала.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
your comments: save human rights ;)
Ваши комментарии: 茸驫瑯
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
gps is helping to save human lives.
Таким образом, gps помогает спасать жизни людей.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
reinforcement of the main duties of religion to save human honor
* Усиление главной обязанности религии - сохранение человеческого достоинства
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
an immediate and unconditional cease fire is required to save human lives.
Необходимость спасти жизни мирных граждан требует немедленного и безусловного прекращения огня.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ecological economics tells us we must learn to save human sewage as wealth.
Экологическая экономика говорит нам, что мы должны научиться, чтобы спасти человека сточные воды как богатство, а не загрязнять воду, в то время как тратить большую часть десяти калорий нефти, необходимых для производства одной калории пищи.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this is not an easy choice, but it is the only chance to save human lives.
Это нелегкий выбор, но это единственная возможность сохранить жизни людей.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
these commitments are clearly a response to historic collective failures to save human lives.
Эти обязательства, несомненно, являются реакцией на исторические коллективные неудачи в плане спасения жизней людей.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
end users need to understand that new technologies could save human lives and increase mine action efficiency.
Конечным пользователям нужно понимать, что новые технологии могут сберегать людские жизни и повышать эффективность противоминной деятельности.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
this is not an easy choice to make, but it represents the only possibility to save human lives?.
Это нелегкий выбор, но это единственная возможность сохранить жизни людей".
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
today i read an article about stella rotaru, that risks and sacrifices herself to save human lives.
Я прочитал сегодня в новостях статью о Стелле Ротару, которая жертвует собой для спасения жизни других.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
imperfect humans cannot save themselve
Несовершенные люди не могут спасти самих себя
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
encourage people through your work to become vegan, to save human lives, animal lives, and the environment.
Побуждайте людей через вашу работу стать веганами, спасти человеческие жизни, жизни животных и окружающую среду.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
20. the court therefore accepted the argument of the gss attorney that disclosure of this information by belbaysi could save human lives.
20. Поэтому суд принял аргумент прокурора СОБ о том, что раскрытие Белбайси этой информации может спасти жизнь многих людей.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the desire to save human lives is part of all cultures, and without a doubt it is this highest goal that we are seeking to attain.
Стремление спасать человеческие жизни присуще всем культурам, и, несомненно, мы рассчитываем достичь именно этой высшей цели.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
humanitarian assistance may help save human lives, but it will never replace the democratic mechanisms of a political will to seek solutions to structural problems.
Гуманитарная помощь может помочь спасти людские жизни, но она никогда не заменит собой демократических механизмов политической воли, ориентирующейся на поиск решения структурных проблем.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
as we know, investing in preparedness saves human lives and greatly offsets the costs of response.
Как известно, вложение средств в поддержание готовности спасает человеческие жизни и с лихвой компенсирует расходы, затраченные на принятие ответных мер.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but collaboration, though it saves human and financial resources, also imposes demands on staff and funds.
Однако, хотя взаимодействие и позволяет экономить людские и финансовые ресурсы, оно также сопряжено с определенными требованиями в плане выделения персонала и средств.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
82. on the other hand, in order to save human lives, it is important to secure a ceasefire and a negotiated peace settlement as quickly as possible.
82. С другой стороны, чтобы спасти человеческие жизни, важно быстро добиться прекращения огня и установления мира с помощью переговоров.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: