From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
send your message
Отправить сообщение
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
your message to us
Ваше сообщение для нас
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:
your message to us:
* адрес эл.почты:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
send a private message to this author
Послать приватное сообщение этому автору
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
your message
Ваше сообщение:*
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 13
Quality:
your message...
Сообщение
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 8
Quality:
your message (*)
your message (*)
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
will always send your ban message to the client.
Мы не будем делать.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
your message to us: your message
Ваше сообщение
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i'll relay your message to tom
Я передам твоё сообщение Тому
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i will convey your message to my boss
मैं अपने बॉस के लिए अपने संदेश व्यक्त करेंगे
Last Update: 2022-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your message has been send
Ваше сообщение отправлено верно.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what's your message to those people
Каково Ваше послание для этих людей
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for further information you may send a message to this email:
Возможность получения дополнительной информации по e-mail :
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do not send a response message to this e-mail for any reason.
Не послать ответное сообщение на эту электронную почту по любой причине.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i shall relay your message to shalltear-sama
Я передам Шалти-сама ваше распоряжение
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
>> this supplier's all products
>> this supplier's all products
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
press "enter/return" to send your message!
Давление «входит/возвращение» для посылки вашего сообщения!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-your holiness, which is your message to our people?
- Ваше Святейшество, каково Ваше послание армянскому народу?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(or send a message to this e-mail address is being protected from spambots.
(или отправьте сообщение на Данный адрес e-mail защищен от спам-ботов, Вам необходимо включить javascript для его просмотра.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: