Results for shall not be reproduced, except i... translation from English to Russian

English

Translate

shall not be reproduced, except in full

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

it shall not be extended except ... ".

Russian

Он не продлевается кроме как ...>>.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the note should not be reproduced in full.”

Russian

Однако полностью воспроизводить в нем записку не следует ".

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the vehicle shall not be modified except:

Russian

2.2.1.1 Транспортное средство не должно модифицироваться, за исключением:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this test report shall not be reproduced except in full without the written approval of the testing laboratory

Russian

Этот отчет о проведении испытания не должен производиться повторно без письменного одобрения со стороны испытательной лаборатории

Last Update: 2013-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we shall not increase you except in punishment'

Russian

Мы вам ничего не прибавим кроме муки.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

forced labor shall not be permitted, except in cases defined by law.

Russian

Никто не может быть привлечен к принудительному труду, за исключением случаев, определенных законом.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you shall not be recompensed except according to your deeds.

Russian

Ведь вам справедливо воздадут за те добродеяния и за те злодеяния, которые вы вершили в ближайшей жизни.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and you shall not be rewarded except (for) what you did.

Russian

(воздаяние вам будет только за то, что сделали вы):

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

'taste! we shall not increase you except in punishment'

Russian

[Им скажут:] "Вкушайте же, Мы не добавим вам ничего, разве что наказания".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

2.2.1.1. the vehicle shall not be modified except:

Russian

2.2.1.1 Транспортное средство не подлежит модификации, за исключением случаев, когда:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

foreigners shall not be entrusted with public posts except in those cases specified by law.

Russian

Иностранцы не принимаются на государственную службу, за исключением случаев, предусмотренных законом.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the prosecution, arrest, or detention of any person shall not be done except in accordance with the law;

Russian

- преследование, арест или содержание под стражей любого лица применяются только в соответствии с законом;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it shall not be withdrawn from any person entitled thereto except in cases of high treason. "

Russian

Никто не может быть лишен бахрейнского гражданства, за исключением случаев государственной измены ".

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the prosecution, arrest, police custody or detention of any person shall not be done except in accordance with the law.

Russian

Преследование, арест или содержание под стражей любого лица применяются только в соответствии с законом.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he shall not be subjected to any form of coercion, threat or promise, except in the form of warnings as explicitly authorized

Russian

Запрещается подвергать обвиняемого какому бы то ни было принуждению в форме угроз или обещаний, за исключением предупреждений, четко предусмотренных уголовными или процессуальными нормами.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

forced evictions should not be envisaged except in full compliance with the conditions noted above.

Russian

Принудительные выселения не должны осуществляться, за исключением случаев, когда они полностью соответствуют условиям, отмеченным выше.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

those written presentations shall not be issued as official documents except in accordance with united nations rules of procedure.

Russian

Эти письменные документы не будут издаваться в качестве официальных документов, кроме как в соответствии с правилами процедуры Организации Объединенных Наций.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

constitutional human and citizens' rights and freedoms shall not be restricted, except in cases envisaged by the constitution of ukraine.

Russian

Конституционные права и свободы человека и гражданина не могут быть ограничены, кроме случаев, предусмотренных Конституцией Украины.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

written presentations shall not be issued as official documents except in accordance with economic and social council resolution 1996/31.

Russian

Письменные материалы не будут выпускаться в качестве официальных документов, за исключением случаев, предусмотренных в резолюции 1996/31 Экономического и Социального Совета.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this type examination certificate is composed of 1 page and 1 page of annex and must be reproduced in full

Russian

4 a - Свидетельство о проверке типа

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,892,214,050 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK