From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
whether it is necessary reserve power supply .
Необходимо ли резервное энергоснабжение.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
process and reserve power systems and steel structures
Системы для производственных процессов
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
indicators suggest a lack of reserve power for further reset attempt
Согласно показаниям датчиков, на дальнейшие попытки перезапуска не хватит энергии
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the reserve power line form the polytechnic was in german hands and had also been disrupted.
Прекратили также резервную воздушную линию электропередачи из Политехнического института, которая попала немцам в руки.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the system can store images for up to 30 days and has 30 minutes of reserve power.
Система может хранить изображение до 30 дней и обеспечена резервным питанием на 30 минут;
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
your car is quick and far more responsive, with lots of reserve power available for immediate use.
Ваш автомобиль быстр и далеко более отзывчив, с сериями силы запаса имеющимися для немедленной пользы.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
it also has reserve power that allows it to run without a direct electrical supply for 24 hours.
Она также снабжена резервным источником питания, позволяющим работать автономно в течение 24 часов;
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
hydroelectric and natural gas plants are common choices for this type of reserve power (awea 2008).
ГЭС и электростанции на природном газе являются обычным выбором для такого рода резервной мощности (awea 2008).
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
is it his excellency the governor with his reserve powers?
Или это Его Превосходительство губернатор с его ограниченными полномочиями?
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the company provided reserve power supply schemes, which enable to engage twenty four diesel power stations.
Предусмотрены резервные схемы электроснабжения, включающие возможность задействовать двадцать четыре дизельных электростанции.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the proposal is for a reserve power only usable in exceptional circumstances, on a temporary basis, and subject to parliamentary and judicial safeguards.
Это предложение направлено на то, чтобы данное резервное полномочие использовалось только в исключительных обстоятельствах, на временной основе и при наличии парламентских и судебных гарантий.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this reserve power will only be used in exceptional circumstances, on a temporary basis, and subject to a parliamentary debate and stringent judicial safeguards.
Эта возможность будет использоваться только в исключительных обстоятельствах, на временной основе, после обсуждения в парламенте и при условии соблюдения строгих судебных гарантий.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the committee was told at that time that those reserve powers had never been used, nor were they likely to be.
Тогда Комитету заявляли, что эти резервные полномочия никогда не использовались и вряд ли когда-либо будут использованы.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in that situation, with a colonial constitution where ultimately there are reserve powers which enable the administering power to impose its will, it is still, in theory, possible that such powers might be exercised.
В ситуации, когда действует колониальная конституция, предусматривающая резервные полномочия в качестве исключительного средства, что дает управляющей державе право навязывать свою волю, теоретически все еще существует возможность того, что такие полномочия могут быть использованы.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for when something or someone threatens the taoist (interfering with him), he "rises to action" using the reserve power accumulated by not interfering with others.
Когда кто-то или что-то угрожает даосу и его близким (вмешательство с ним), он восходит к действию, используя резерв мощности накопленный не вмешательством с другими.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in societies which value individual freedoms and rights such an exercise by government of its reserve powers would only be effected under the law and accompanied with proper systems of financial compensation.
В обществах, в которых высоко ценятся личные свободы и права, правительство пользуется этим оставленным за собой правом лишь на основе закона с обеспечением надлежащей финансовой компенсации.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
an aspect of the constitutional relationship with the united kingdom on which members of this committee focused in the 1960s in parallel to their concern about the military presence was the question of the reserve powers of the military governor of gibraltar.
Одним из аспектов конституционных отношений с Соединенным Королевством, на котором члены этого Комитета сосредоточивали внимание в 60х годах наряду с вопросом военного присутствия, был вопрос о резервных полномочиях военного губернатора Гибралтара.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the use of the reserve powers is unthinkable, and i cannot for one moment imagine that the government of the united kingdom would even attempt to impose decisions in any area on a democratically elected government of the people of gibraltar.
Использование резервных полномочий недопустимо, и я не могу ни на минуту представить, что правительство Соединенного Королевства предпримет даже попытку навязать решения в какой-либо сфере правительству, демократически избранному народом Гибралтара.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at the same time, the order stipulates that the british crown reserves power, with the advice of the privy council, to make laws for the peace, order and good government of anguilla.
Вместе с тем в Указе предусматривается, что британская корона оставляет за собой полномочия принимать, в консультации с Тайным советом, законы, касающиеся мира, порядка и надлежащего управления на Ангилье.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
(999.7) 91:6.4 prayer, even as a purely human practice, a dialogue with one’s alter ego, constitutes a technique of the most efficient approach to the realization of those reserve powers of human nature which are stored and conserved in the unconscious realms of the human mind.
(999.7) 91:6.4 Молитва – даже как чисто человеческая практика, диалог со вторым «я» – является методом наиболее эффективного пробуждения тех скрытых сил человека, которые заложены в человеческом разуме и хранятся в области подсознания.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: