From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
should only be used by developers.
В общем это только для разработчиков.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a jointing should only be made in long
Соединительные стыки необходимо делать только в случае с длинными
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
should only be prescribed by a doctor.
Принимается только по назначению врача.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
should only be used for debugging and testing.
Используется только для дебаггинга и тестирования.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this recipe should only be used as a guide.
Этот рецепт можно использовать только в качестве руководства.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
homepure should only be installed inside the house
homepure следует устанавливать только в помещении
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the screen should only be earthed at the rtu side.
Экран должен быть заземлен только на стороне дистанционного терминала .
Last Update: 2012-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
criminal law should only be applied when strictly necessary.
Уголовное право следует применять только в сугубо необходимых случаях.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
women should only be writing about parenting and pregnancy
Женщины должны писать только о воспитании детей и беременности
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) such nets should only be used in international waters.
с) такие сети должны использоваться только в международных водах.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
consequently, sanctions should only be imposed with great caution.
Соответственно, санкции должны вводиться с величайшей осторожностью.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- the first gear should only be used when starting from standstill.
- первая передача должна использоваться только для начала движения после полной остановки;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:
a new floor for the first 10 days should only be cleaned dry.
Новый пол первые 10 дней необходимочистить только всухую.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the second possible problem should only be an issue on red hat 6.1 and 6.2.
Вторая возможная проблема возникает только на red hat 6.1 и 6.2.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this phrase should only be used colloquially, never in a formal setting
Эту фразу нужно использовать только в неформальном общении, в официальной обстановке - никогда
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
here too, however, actual military intervention should only be a last resort
Однако даже в подобных случаях военное вмешательство должно применяться только в крайнем случае
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if information is electronic, then individual data elements should only be submitted once.
Если информация имеет электронный формат, то отдельные элементы данных должны представляться только один раз.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:
vitamin a is extremely potent, and should only be taking in managed doses.
Витамин А является чрезвычайно мощным, и должны принимать только в управляемых дозах.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this processor should only be installed in systems supporting the intel pentium m processor.
Этот процессор может устанавливаться только в компьютеры, поддерживающие процессоры intel pentium m.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) principle 2: microdata should only be made available for statistical purposes.
b) Принцип 2: Микроданные должны предоставляться исключительно для статистических целей.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: