Results for spearheading translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

spearheading

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

now their families are spearheading the harvest work

Russian

Сейчас их семьи - инициаторы символического сбора урожая

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pakistan has been spearheading this effort for years.

Russian

И Пакистан годами является застрельщиком этих усилий.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(e) spearheading the work of the international community.

Russian

е) ориентации усилий международного сообщества.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what work have anointed christians been spearheading , and with what result

Russian

Какое дело начали помазанные христиане и какие плоды оно принесло

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nepad is spearheading investment plans in agriculture and food security.

Russian

НЕПАД обеспечивает руководство реализацией планов инвестиций в сельское хозяйство и продовольственную безопасность.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the 3rd anniversary of gcn - spearheading the mission of the 21st century

Russian

3-ий Юбилей ГХС - Возглавляя Миссию в xxi веке

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it commended cuba for spearheading international efforts regarding the right to food.

Russian

Страна выразила одобрение по поводу того, что Куба играет ведущую роль в международной деятельности, связанной с правом на питание.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the united nations is to be commended for successfully spearheading reconstruction activity.

Russian

Организацию Объединенных Наций следует отметить за успешное руководство деятельностью по восстановлению.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an increased number of qualified enterprises capable of spearheading trade expansion and diversification

Russian

Увеличение количества квалифицированных предприятий, способных обеспечить расширение и диверсификацию торговли

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus , they have cooperated with doctors who are spearheading research into nonblood medical treatment

Russian

Поэтому они сотрудничают с врачами , возглавляющими исследования в области бескровного медицинского лечения

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in our time , god has used the anointed remnant mightily in spearheading pure worship and declaring the good new

Russian

В наше время Бог могущественно использовал передовым образом помазанный остаток для расширения чистого поклонения и провозглашения благой вести

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to the head of state, the main department countering economic crimes has lost its spearheading role.

Russian

По мнению Главы государства, утратило свою организующую роль и главное управление по борьбе с экономическими преступлениями.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was spearheading the issue of educational equality with a programme to encourage girls to study science and technology.

Russian

Правительство конкретно занимается вопросом равенства в сфере образования в рамках программы, направленной на поощрение девочек к изучению науки и техники.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1. resume its leadership role in spearheading negotiations towards a binding international code of conduct for transnational corporations.

Russian

1) вернула себе свою направляющую роль в переговорах об имеющем обязательную юридическую силу международном кодексе поведения для транснациональных корпораций;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by spearheading the fight against forced evictions, the group advises the executive director on alternative ways of addressing the problem.

Russian

Возглавляя борьбу с принудительными выселениями, Группа консультирует Директора-исполнителя по альтернативным путям решения этой проблемы.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

today, people like noé are spearheading a second golden age of cartography, which promises to bring equally significant economic and social benefit

Russian

Сегодня такие люди, как Ноэ, являются инициаторами второго золотого века картографии, который обещает принести одинаково важные экономические и социальные выгоды

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

today, people like noé are spearheading a second golden age of cartography, which promises to bring equally significant economic and social benefits.

Russian

Сегодня такие люди, как Ноэ, являются инициаторами второго золотого века картографии, который обещает принести одинаково важные экономические и социальные выгоды.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

little did he know that i was aware that he was spearheading opposition to the ministry of jehovah’s witnesses among the greek - speaking people

Russian

Он и не догадывался , что мне известно , как он организовывал сопротивление Свидетелям Иеговы , которые проповедуют среди грекоязычного населения

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

apart from these glcs under the stewardship of temasek holdings in spearheading ofdi from singapore, three government agencies are also strategically important in promoting ofdi from singapore:

Russian

33. Помимо этих КСГ, которые при общих ведущих позициях "Темасек холдингс " находятся на острие вывоза ПИИ из Сингапура, стратегически важную роль в деле поощрения вывоза сингапурских ПИИ играют также следующие три государственных учреждения:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

24. the national aids commission (nac) is spearheading a comprehensive legal exercise to ensure consistency of domestic legislation with the national hiv policy.

Russian

24. Национальная комиссия по СПИДу (НКС) руководит процессом принятия комплекса юридических мер, направленных на обеспечение соответствия внутреннего законодательства положениям Национальной политики в отношении ВИЧ.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,035,954,823 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK